Jeremiah 48:44 — Compare Translations

26 translations compared side by side

Spanish 1569
El que huyere del miedo, caerá en el hoyo; y el que saliere del hoyo, será preso del lazo; porque yo traeré sobre él, sobre Moab, el año de su visitación, dijo el SEÑOR.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
El que huyêre del miedo, caerá en el hoyo: y el que ſaliere del hoyo, ſerá preso del lazo: porque yo traeré ſobre el, ſobre Moab, año de ſu visitacion, dixo Iehoua.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
El que huya del terror caerá en la zanja, el que salga de la zanja caerá en el lazo; pues haré que le llegue a Moab el año en que le pida cuentas —oráculo del Señor—.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
El que huya del terror caerá en la zanja, el que salga de la zanja caerá en el lazo; pues haré que le llegue a Moab el año en que le pida cuentas —oráculo del Señor.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
El que huya del terror caerá en la zanja, el que salga de la zanja caerá en el lazo; pues haré que le llegue a Moab el año en que le pida cuentas —oráculo del Señor.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
El que huya del terror caerá en la zanja, el que salga de la zanja caerá en el lazo; pues haré que le llegue a Moab el año en que le pida cuentas —oráculo del Señor—.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
El que huya del terror caerá en el foso, y el que suba del foso caerá en el lazo; porque yo traeré sobre él, sobre Moab, el año de su castigo —declara el SEÑOR.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
El que huyere del miedo, caerá en el hoyo; y el que saliere del hoyo, será preso del lazo: porque yo traeré sobre él, sobre Moab, año de su visitación, dice Jehová.
Spanish DHH 1996
El que escape de los cazadores caerá en el hoyo, y el que salga del hoyo caerá en la trampa, porque yo traeré sobre Moab el tiempo de su castigo. Yo, el Señor, lo afirmo.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
El que huyere del miedo, caerá en el hoyo; y el que saliere del hoyo, será preso del lazo; porque yo traeré sobre él, sobre Moab, el año de su visitación, dijo el SEÑOR.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
El que huya del terror caerá al foso, Y el que salga del foso caerá en la trampa, Porque hago que le llegue a Moab, El año de su visitación, dice YHVH.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
«El que huya del terror Caerá en el foso, Y el que suba del foso Caerá en el lazo; Porque Yo traeré sobre él, sobre Moab, El año de su castigo», declara el S eñor***.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
El que huya caerá en una trampa y el que escape de esta caerá en un lazo de cazador. Yo me encargaré de que no escapen, porque ha llegado el día de su juicio, dice el Señor.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Los que huyan en terror caerán en una trampa, y los que escapen de la trampa serán apresados por una red. Me aseguraré de que no escapes porque ha llegado el tiempo de tu juicio —dice el Señor —.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
El que huya del terror caerá en la fosa; el que salga de la fosa caerá en la trampa; porque yo hago venir sobre Moab el tiempo de su castigo —afirma el SEÑOR—.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El que huye del terror caerá en la zanja, y el que salga de la zanja caerá en la trampa. Porque yo hago que le llegue a Moab el momento de su castigo, dice el SEÑOR.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
El que huya del miedo caerá en la fosa, y el que salga de la fosa quedará atrapado en la red. Porque yo traeré sobre él, sobre Moab, el año de su castigo, dice el Señor.
Spanish RVA 1989
El que huya del terror caerá en la fosa; el que salga de la fosa quedará atrapado en la trampa. Porque yo traeré sobre él, sobre Moab, el año de su castigo, dice Jehovah.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
El que huya del terror caerá en la fosa; el que salga de la fosa quedará atrapado en la trampa. Porque yo traeré sobre él, sobre Moab, el año de su castigo, dice el SEÑOR.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
»El que huya del miedo caerá en el hoyo, y el que escape del hoyo caerá en la trampa. “Todo esto lo traeré sobre Moab, en el año de su castigo.” —Palabra del Señor.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
El que huyere del miedo, caerá en el hoyo; y el que saliere del hoyo, será preso del lazo: porque yo traeré sobre él, sobre Moab, año de su visitación, dice Jehová.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
El que huyere del miedo, caerá en el hoyo; y el que saliere del hoyo, será preso del lazo: porque yo traeré sobre él, sobre Moab, año de su visitación, dice Jehová.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
El que huyere del miedo caerá en el hoyo, y el que saliere del hoyo será preso en el lazo; porque yo traeré sobre él, sobre Moab, el año de su castigo, dice Jehová.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
El que huya del miedo caerá en la fosa, y el que salga de la fosa quedará atrapado en la red. Porque yo traeré sobre él, sobre Moab, el año de su castigo, dice Jehová.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
El que huyere del miedo caerá en el hoyo, y el que saliere del hoyo será preso en el lazo; porque yo traeré sobre él, sobre Moab, el año de su castigo, dice Jehová.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Ustedes huirán aterrorizados y caerán en una trampa, y cuando salgan de la trampa, quedarán atrapados en un lazo. Esto les haré a los moabitas en el momento en que sean castigados, declara el Señor.