Jeremiah 48:47 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Pero haré tornar el cautiverio de Moab en lo postrero de los tiempos, dijo el SEÑOR. Hasta aquí es el juicio de Moab.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y haré tornar el captiuerio de Moab en lo postrero de los tiempos, dixo Iehoua. Hasta aqui es el juyzio de Moab:
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Mas después que pasen los años cambiaré la suerte de Moab —oráculo del Señor—. Hasta aquí la sentencia contra Moab.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Mas después que pasen los años cambiaré la suerte de Moab —oráculo del Señor. Hasta aquí la sentencia contra Moab.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Mas después que pasen los años cambiaré la suerte de Moab —oráculo del Señor. Hasta aquí la sentencia contra Moab.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Mas después que pasen los años cambiaré la suerte de Moab —oráculo del Señor—. Hasta aquí la sentencia contra Moab.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Pero restauraré el bienestar de Moab en los postreros días —declara el SEÑOR. Hasta aquí, el juicio de Moab.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Pero en los postreros días yo haré volver a los cautivos de Moab, dice Jehová. Hasta aquí es el juicio de Moab.
Spanish DHH 1996
Pero al final yo cambiaré la suerte de Moab. Yo, el Señor, lo afirmo.” Esta es la sentencia del Señor contra Moab.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Pero haré tornar el cautiverio de Moab en lo postrero de los tiempos, dijo el SEÑOR. Hasta aquí es el juicio de Moab.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
En lo postrero de los tiempos haré volver a los cautivos de Moab, dice YHVH. Hasta aquí la sentencia de Moab.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»Pero restauraré el bienestar de Moab En los postreros días», declara el S eñor***. Hasta aquí, el juicio de Moab.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Pero más adelante, dice el Señor, yo restauraré a Moab. (Aquí termina la profecía relativa a Moab).
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pero en los días venideros restableceré el bienestar de Moab. ¡Yo, el Señor, he hablado!». Aquí termina la profecía de Jeremías acerca de Moab.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Pero en los días venideros yo cambiaré la suerte de Moab», afirma el SEÑOR. Aquí concluye el juicio contra Moab.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Pero en los últimos días cambiaré la suerte de Moab, dice el SEÑOR». Aquí termina la sentencia contra Moab.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Pero haré volver a los cautivos de Moab al final de los tiempos, dice el Señor. Hasta aquí es el juicio de Moab.
Spanish RVA 1989
Sin embargo, al final de los tiempos restauraré a Moab de la cautividad," dice Jehovah. Hasta aquí es el juicio contra Moab.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Sin embargo, al final de los tiempos restauraré a Moab de la cautividad”, dice el SEÑOR. Hasta aquí es el juicio contra Moab.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Pero en el futuro haré volver a los cautivos de Moab.» —Palabra del Señor. Hasta aquí, la sentencia contra Moab.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Empero haré tornar el cautiverio de Moab en lo postrero de los tiempos, dice Jehová. Hasta aquí es el juicio de Moab.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Empero haré tornar el cautiverio de Moab en lo postrero de los tiempos, dice Jehová. Hasta aquí es el juicio de Moab.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Pero haré volver a los cautivos de Moab en lo postrero de los tiempos, dice Jehová. Hasta aquí es el juicio de Moab.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Pero haré volver a los cautivos de Moab al final de los tiempos, dice Jehová.» Hasta aquí es el juicio de Moab.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Pero haré volver a los cautivos de Moab en lo postrero de los tiempos, dice Jehová. Hasta aquí es el juicio de Moab.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Pero cuando todo haya terminado, haré que vuelvan de ese país. Les juro que así lo haré. Este es mi castigo contra Moab».
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Pero aun así, más adelante, haré regresar al pueblo de Moab del exilio, declara el Señor. Este es el final de la descripción del juicio sobre Moab.