Jeremiah 5:21 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Oíd ahora esto, pueblo loco y sin corazón, que tienen ojos y no ven, que tienen oídos y no oyen.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Oyd aora eſto pueblo loco y ſin coraçon: que tienen ojos y no veen, que tienẽ oydos y no oyen.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Escuchen lo que voy a decir, pueblo necio e insensato. Tienen ojos y no ven, oídos pero no escuchan.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Escuchad lo que voy a decir, pueblo necio e insensato. Tienen ojos y no ven, oídos pero no escuchan.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Escuchen lo que voy a decir, pueblo necio e insensato. Tienen ojos y no ven, oídos pero no escuchan.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Escuchad lo que voy a decir, pueblo necio e insensato. Tienen ojos y no ven, oídos pero no escuchan.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
"Oíd ahora esto, pueblo necio e insensible, que tienen ojos y no ven, tienen oídos y no oyen.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Oíd ahora esto, pueblo necio y sin corazón, que tiene ojos y no ve, que tiene oídos y no oye.
Spanish DHH 1996
‘Oye esto, pueblo tonto y estúpido, que tiene ojos y no ve, que tiene oídos y no oye.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Oíd ahora esto, pueblo loco y sin corazón, que tienen ojos y no ven, que tienen oídos y no oyen.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
¡Oíd ahora esto, pueblo insensato y sin corazón, Que tiene ojos y no ve, Que tiene oídos y no oye!
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
“Oigan ahora esto, pueblo necio e insensible, Que tienen ojos y no ven, Tienen oídos y no oyen.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Escucha lo que digo, pueblo tonto e insensato, de ojos ciegos y oídos sordos.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
“Escucha, gente necia y sin sentido común, que tiene ojos que no ven, y oídos que no oyen.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Escucha esto, pueblo necio e insensato, que tiene ojos pero no ve, que tiene oídos pero no oye.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Escucha esto, pueblo insensato e ignorante, que tiene ojos, pero no ve, que tiene oídos, pero no escucha.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Oíd ahora esto, pueblo necio y sin corazón, que tiene ojos y no ve, que tiene oídos y no oye.
Spanish RVA 1989
‘Oíd esto, pueblo insensato y sin entendimiento. Tienen ojos y no ven; tienen oídos y no oyen.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
‘Oigan esto, pueblo insensato y sin entendimiento. Tienen ojos y no ven; tienen oídos y no oyen.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
“Ahora escucha esto, pueblo necio y sin corazón, que tiene ojos y no ve, que tiene oídos y no oye:
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Oid ahora esto, pueblo necio y sin corazón, que tienen ojos y no ven, que tienen oídos y no oyen:
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Oid ahora esto, pueblo necio y sin corazón, que tienen ojos y no ven, que tienen oídos y no oyen:
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Oíd ahora esto, pueblo necio y sin corazón, que tiene ojos y no ve, que tiene oídos y no oye:
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Oíd ahora esto, pueblo necio y sin corazón, que tiene ojos y no ve, que tiene oídos y no oye.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Oíd ahora esto, pueblo necio y sin corazón, que tiene ojos y no ve, que tiene oídos y no oye:
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Escucha, pueblo tonto y estúpido, que tiene ojos pero no quiere ver, que tiene oídos pero no quiere oír.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Escuchen esto, pueblo necio y estúpido, que tiene ojos y no ve, que tiene oídos y no oye.