Jeremiah 5:26 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Porque fueron hallados en mi pueblo impíos; asechaban como quien pone lazos; asentaron la perdición para tomar hombres.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Porque fueron hallados en mi pueblo impios: asechauan como quien pone lazos: aſſentaron la perdicion para tomar hombres.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
pues mi pueblo está lleno de canallas que espían como pajarero al acecho: tienden trampas y atrapan personas.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
pues mi pueblo está lleno de canallas que espían como pajarero al acecho: tienden trampas y atrapan personas.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
pues mi pueblo está lleno de canallas que espían como pajarero al acecho: tienden trampas y atrapan personas.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
pues mi pueblo está lleno de canallas que espían como pajarero al acecho: tienden trampas y atrapan personas.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
"Porque en mi pueblo se encuentran impíos que vigilan como cazadores al acecho; ponen trampa, atrapan hombres.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Porque fueron hallados en mi pueblo hombres impíos; acechan como quien pone lazos; ponen trampa para cazar hombres.
Spanish DHH 1996
Porque hay en mi pueblo hombres malos que acechan como cazadores de pájaros, que ponen trampas para atrapar a los demás.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Porque fueron hallados en mi pueblo impíos; asechaban como quien pone lazos; asentaron la perdición para tomar hombres.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Porque en medio de mi pueblo se hallan impíos; Acechan como acechan los pajareros, Ponen trampas, atrapan hombres.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-”Porque en Mi pueblo se encuentran impíos Que vigilan como cazadores al acecho; Ponen trampa, Atrapan hombres.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Hay entre mi pueblo hombres perversos que acechan víctimas como lo hace un cazador oculto. Arman trampas y redes con mucha habilidad. ¿Y qué es lo que atrapan? ¡Personas!
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
»”Hay hombres perversos entre mi pueblo que están al acecho de víctimas, como un cazador oculto en su escondite. Continuamente ponen trampas para atrapar a la gente.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Sin duda en mi pueblo hay malvados, que están al acecho como cazadores de aves, que ponen trampas para atrapar a la gente.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Porque hay gente perversa entre mi pueblo, que está vigilante como quien caza pájaros, que pone trampas para atrapar a los demás.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
porque hay en mi pueblo malhechores que acechan como quien pone lazos, que tienden trampas para cazar hombres.
Spanish RVA 1989
Porque en mi pueblo se encuentran impíos que vigilan como quien ha puesto una trampa. Ponen objetos de destrucción y atrapan hombres.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Porque en mi pueblo se encuentran impíos que vigilan como quien ha puesto una trampa. Ponen objetos de destrucción y atrapan hombres.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Entre mi pueblo se ha encontrado gente impía, que a semejanza de los que ponen trampas para los pájaros, se ponen al acecho para atrapar a sus semejantes.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Porque fueron hallados en mi pueblo impíos; acechaban como quien pone lazos; pusieron trampa para tomar hombres.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Porque fueron hallados en mi pueblo impíos; acechaban como quien pone lazos; pusieron trampa para tomar hombres.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Porque fueron hallados en mi pueblo impíos; acechaban como quien pone lazos, pusieron trampa para cazar hombres.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
porque hay en mi pueblo malhechores que acechan como quien pone lazos, que tienden trampas para cazar hombres.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Porque fueron hallados en mi pueblo impíos; acechaban como quien pone lazos, pusieron trampa para cazar hombres.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Hay entre ustedes gente tan mala, que cuando ponen trampas no lo hacen para cazar pájaros sino para atrapar personas.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Porque hay hombres malvados en mi pueblo. Son como cazadores de pájaros, que vigilan en secreto y esperan atrapar a la gente en su trampa.