Jeremiah 50:15 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Gritad contra ella en derredor; dio su mano; han caído sus fundamentos, derribados son sus muros; porque venganza es del SEÑOR. Tomad venganza de ella; haced con ella como ella hizo.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Gritadcontra ella enderred or, Dió ſu mano, Caydo han ſus fundamẽtos, derribados ſon ſus muros: porque vengança es de Iehoua, Tomad vẽgança deella, Hazed con ella como ella hizo.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
¡Lanzen el alarido, rodéenla! La ciudad se ha entregado, sus pilares se desploman, se derrumban sus murallas. Es la venganza del Señor, vénguense también ustedes de ella: háganle lo que ella hizo.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
¡Lanzad el alarido, rodeadla! La ciudad se ha entregado, sus pilares se desploman, se derrumban sus murallas. Es la venganza del Señor, vengaos también vosotros de ella: hacedle lo que ella hizo.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
¡Lancen el alarido, rodéenla! La ciudad se ha entregado, sus pilares se desploman, se derrumban sus murallas. Es la venganza del Señor, vénguense también ustedes de ella: háganle lo que ella hizo.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
¡Lanzad el alarido, rodeadla! La ciudad se ha entregado, sus pilares se desploman, se derrumban sus murallas. Es la venganza del Señor, vengaos también vosotros de ella: hacedle lo que ella hizo.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Alzad grito de guerra contra ella en derredor. Se ha rendido, caen sus columnas, son derribadas sus murallas. Porque esta es la venganza del SEÑOR: tomad venganza de ella; como ella ha hecho, así haced con ella.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Gritad contra ella en derredor; se rindió; han caído sus fundamentos, derribados son sus muros; porque venganza es de Jehová. Tomad venganza de ella; haced con ella como ella hizo.
Spanish DHH 1996
¡Lanzad gritos de guerra por todas partes! ¡Babilonia ya se rinde! ¡Cayeron las torres, se derrumbaron las murallas! ¡Esta es mi venganza! ¡Vengaos de ella! ¡Haced con ella lo mismo que ella hizo!
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Gritad contra ella en derredor; dio su mano; han caído sus fundamentos, derribados son sus muros; porque venganza es del SEÑOR. Tomad venganza de ella; haced con ella como ella hizo.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
¡Lanzad el alarido en torno a ella! Ella tiende sus manos: Sus baluartes han caído, Sus muros están derribados. Tomad venganza sobre ella, porque es la venganza de YHVH. Como ella ha hecho, hacedle a ella.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»Den grito de guerra en derredor contra ella. Se ha rendido, caen sus columnas, Son derribadas sus murallas. Porque esta es la venganza del S eñor***: Tomen venganza de ella; Como ella ha hecho, así hagan con ella.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Griten contra ella de todos los rumbos. ¡Miren! ¡Ya se rinde! ¡Sus murallas se han derrumbado! ¡Ya se cumplió la venganza del Señor! ¡Hagan con ella como ella hizo con ustedes!
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Lancen gritos de guerra contra Babilonia desde todas partes. ¡Miren! ¡Se rinde! Sus murallas han caído. Es la venganza del Señor, así que vénguense también ustedes. ¡Háganle lo mismo que ella les hizo a otros!
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Griten en torno de ella: ¡Babilonia se rinde! ¡Cayeron sus torres, se derrumbaron sus muros! ¡Ésta es la venganza del SEÑOR! ¡Vénguense de ella! ¡Páguenle con la misma moneda!
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Rodéenla y griten: ¡Babilonia se rinde! Caen sus torres, se derrumbaron sus murallas. Esta es la venganza del SEÑOR; vénguense de ella y háganle a ella lo mismo que ella les hizo a otros.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
¡Gritad contra ella, a su alrededor! ¡Se rindió, han caído sus cimientos, derribados son sus muros! ¡Esta es la venganza del Señor! ¡Tomad venganza de ella; haced con ella como ella os hizo!
Spanish RVA 1989
Gritad contra ella en derredor: ‘¡Se ha rendido!’ Han caído sus torres; sus muros han sido derribados, porque ésta es la venganza de Jehovah. Tomad venganza contra ella; hacedle como ella hizo.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Griten contra ella en derredor: ‘¡Se ha rendido!’. Han caído sus torres; sus muros han sido derribados, porque esta es la venganza del SEÑOR. Tomen venganza contra ella; hagan como ella hizo.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
¡Rodéenla y lancen gritos contra ella! ¡Tomen venganza de ella, y hagan que se rinda! ¡Derriben sus torres, y echen abajo sus murallas! ¡Hagan con ella lo que ella hizo con otros! ¡Esta es la venganza del Señor!
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Gritad contra ella en derredor; dió su mano; caído han sus fundamentos, derribados son sus muros; porque venganza es de Jehová. Tomad venganza de ella; haced con ella como ella hizo.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Gritad contra ella en derredor; dió su mano; caído han sus fundamentos, derribados son sus muros; porque venganza es de Jehová. Tomad venganza de ella; haced con ella como ella hizo.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Gritad contra ella en derredor; se rindió; han caído sus cimientos, derribados son sus muros, porque es venganza de Jehová. Tomad venganza de ella; haced con ella como ella hizo.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
¡Gritad contra ella, a su alrededor! ¡Se rindió, han caído sus cimientos, derribados son sus muros! ¡Esta es la venganza de Jehová! ¡Tomad venganza de ella; haced con ella como ella os hizo!
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Gritad contra ella en derredor; se rindió; han caído sus cimientos, derribados son sus muros, porque es venganza de Jehová. Tomad venganza de ella; haced con ella como ella hizo.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Griten por todas partes: “¡Babilonia se ha rendido! ¡Sus torres se derrumban! ¡Sus muros caen por los suelos!” »¡Y ahora ustedes hagan con ella lo mismo que ella hizo con ustedes! ¡Esta es mi venganza contra Babilonia!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
¡Griten gritos de guerra contra ella desde todos los lados! Ella levanta las manos en señal de rendición. Sus torres se han derrumbado; sus muros han sido demolidos. El Señor le está devolviendo el favor, así que tú también puedes devolvérselo: hazle lo mismo que a los demás.