Jeremiah 50:21 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Sube contra la tierra de contumaces (Merataim ), contra ella, y contra los moradores de la visitación (Pecod ); destruye y mata en pos de ellos, dijo el SEÑOR, y haz conforme a todo lo que yo te he mandado.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Sube contra la tierra de contumaces, contra ella, y contra los moradores de la visitaciõ. Destruye, y mata en pos deellos, dixo Iehoua: y haz conforme à todo loque yo te he manda do.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
¡Ataca al país de Meratáin, lanza un ataque contra él y también contra los habitantes de Pecod! ¡Aniquila, extermina a su gente, haz lo que te he ordenado!
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
¡Ataca al país de Meratáin, lanza un ataque contra él y también contra los habitantes de Pecod! ¡Aniquila, extermina a su gente, haz lo que te he ordenado!
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
¡Ataca al país de Meratáin, lanza un ataque contra él y también contra los habitantes de Pecod! ¡Aniquila, extermina a su gente, haz lo que te he ordenado!
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
¡Ataca al país de Meratáin, lanza un ataque contra él y también contra los habitantes de Pecod! ¡Aniquila, extermina a su gente, haz lo que te he ordenado!
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Sube contra la tierra de Merataim, contra ella y contra los habitantes de Pecod. Mátalos y destrúyelos —declara el SEÑOR— y haz conforme a todo lo que te he ordenado.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Sube contra la tierra de Merataim, contra ella y contra los moradores de Pekod; destruye y mata en pos de ellos, dice Jehová, y haz conforme a todo lo que yo te he mandado.
Spanish DHH 1996
“¡Atacad la región de Merataim y a los habitantes de Pecod! ¡Perseguidlos, destruidlos por completo! ¡Cumplid mis órdenes en todo! Yo, el Señor, lo ordeno.”
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Sube contra la tierra de contumaces (Merataim), contra ella, y contra los moradores de la visitación (Pecod); destruye y mata en pos de ellos, dijo el SEÑOR, y haz conforme a todo lo que yo te he mandado.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
¡Avanzad contra la tierra de Merataim Y contra los habitantes de Pecod! ¡Aniquila y destruye a filo de espada, Y haz cuanto te ordene!, dice YHVH.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
¶»Sube contra la tierra de Merataim, contra ella Y contra los habitantes de Pecod. Mátalos y destrúyelos », declara el S eñor***, «Y haz conforme a todo lo que te he ordenado.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
¡Arriba, guerreros míos, contra la tierra de Meratayin y contra el pueblo de Pecod! ¡Sí, en marcha al ataque contra Babilonia, tierra de rebeldes, tierra que yo castigaré! ¡Destrúyanlos por completo como les he mandado!
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
»Mis guerreros, suban contra la tierra de Merataim y contra la gente de Pecod. Persíganlos, mátenlos y destrúyanlos por completo como les he ordenado —dice el Señor —.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
»¡Ataca el país de Meratayin y a los que viven en Pecod! ¡Mátalos, destrúyelos por completo! ¡Cumple con todas mis órdenes! —afirma el SEÑOR—.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
»Lanza tu ataque contra la tierra de Meratayin y los habitantes de Pecod. Mátalos a espada, acaba con ellos, dice el SEÑOR. Cumple fielmente mis órdenes.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
¡Sube contra la tierra de Merataim, contra ella y contra los habitantes de Pecod! ¡Destruye, aniquila a su gente, dice el Señor, y haz conforme a todo lo que yo te he mandado!
Spanish RVA 1989
"Sube contra la tierra de Merataim, y contra los habitantes de Pecod. Desvasta y destruye tras ellos, dice Jehovah; haz conforme a todo lo que yo te he mandado.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
“Sube contra la tierra de Merataim, y contra los habitantes de Pecod. Devasta y destruye tras ellos, dice el SEÑOR; haz conforme a todo lo que yo te he mandado.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
»¡Ataca a la tierra de Meratayin, y a los habitantes de Pecod! ¡Destrúyelos, persíguelos hasta matarlos! ¡Haz todo tal y como yo te lo he ordenado!» —Palabra del Señor.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Sube contra la tierra de Merathaim, contra ella, y contra los moradores de Pekod: destruye y mata en pos de ellos, dice Jehová, y haz conforme á todo lo que yo te he mandado.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Sube contra la tierra de Merathaim, contra ella, y contra los moradores de Pekod: destruye y mata en pos de ellos, dice Jehová, y haz conforme á todo lo que yo te he mandado.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Sube contra la tierra de Merataim, contra ella y contra los moradores de Pecod; destruye y mata en pos de ellos, dice Jehová, y haz conforme a todo lo que yo te he mandado.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
»¡Sube contra la tierra de Merataim, contra ella y contra los moradores de Pecod! ¡Destruye y mata en pos de ellos, dice Jehová, y haz conforme a todo lo que yo te he mandado!»
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Sube contra la tierra de Merataim, contra ella y contra los moradores de Pecod; destruye y mata en pos de ellos, dice Jehová, y haz conforme a todo lo que yo te he mandado.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Y a ustedes, enemigos de Babilonia, les mando que ataquen y persigan a estos despreciables babilonios.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Vayan y ataquen la tierra de Merataim y a la gente que vive en Pecod. Mátenlos con espadas, apártenlos para la destrucción, junto con todo lo que dejan atrás. Asegúrense de hacer todo lo que les he ordenado, declara el Señor.