Jeremiah 50:4 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
En aquellos días y en aquel tiempo, dice el SEÑOR, vendrán los hijos de Israel, ellos y los hijos de Judá juntamente; e irán andando y llorando, y buscarán al SEÑOR su Dios.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
¶ En aquellos dias y en aquel tiempo, dize Iehoua, vendrán los hijos de Iſrael, ellos y los hijos de Iudá juntamente, yran andando y llorando, y buscaran à Iehoua ſu Dios.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Aquellos días y en aquel momento —oráculo del Señor— llegarán juntos israelitas y judaítas, irán llorando mientras caminan, buscando al Señor, su Dios.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Aquellos días y en aquel momento —oráculo del Señor— llegarán juntos israelitas y judíos, irán llorando mientras caminan, buscando al Señor, su Dios.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Aquellos días y en aquel momento —oráculo del Señor— llegarán juntos israelitas y judíos, irán llorando mientras caminan, buscando al Señor, su Dios.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Aquellos días y en aquel momento —oráculo del Señor— llegarán juntos israelitas y judaítas, irán llorando mientras caminan, buscando al Señor, su Dios.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
En aquellos días y en aquel tiempo —declara el SEÑOR— vendrán los hijos de Israel, ellos junto con los hijos de Judá; vendrán andando y llorando, y al SEÑOR su Dios buscarán.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
En aquellos días y en aquel tiempo, dice Jehová, vendrán los hijos de Israel, ellos y los hijos de Judá juntamente; e irán andando y llorando, y buscarán a Jehová su Dios.
Spanish DHH 1996
El Señor dice: “En aquel tiempo, la gente de Israel y de Judá vendrá llorando a buscarme a mí, el Señor su Dios.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
En aquellos días y en aquel tiempo, dice el SEÑOR, vendrán los hijos de Israel, ellos y los hijos de Judá juntamente; e irán andando y llorando, y buscarán al SEÑOR su Dios.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
En aquellos días y en aquella hora, dice YHVH, vendrán juntos israelitas y judíos, llorando y buscando a YHVH su Dios.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»En aquellos días y en aquel tiempo», declara el S eñor***, «Vendrán los israelitas, ellos junto con los hijos de Judá; Vendrán andando y llorando, Y al S eñor*** su Dios buscarán.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Entonces, sollozando, los pueblos de Israel y Judá se reunirán y buscarán al Señor su Dios.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
»En los días venideros —dice el Señor —, el pueblo de Israel volverá a su hogar junto con el pueblo de Judá. Llegarán llorando en busca del Señor su Dios.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
»En aquellos días, en aquel tiempo, la gente de Israel y de Judá irá llorando en busca del SEÑOR, su Dios —afirma el SEÑOR—.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
»En esos días, por ese tiempo, dice el SEÑOR, el pueblo de Israel junto con el pueblo de Judá vendrán llorando buscando al SEÑOR su Dios.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
En aquellos días y en aquel tiempo, dice el Señor, vendrán los hijos de Israel, ellos y los hijos de Judá juntamente. Irán andando y llorando, y buscarán al Señor, su Dios.
Spanish RVA 1989
"En aquellos días y en aquel tiempo, dice Jehovah, vendrán los hijos de Israel, junto con los hijos de Judá. Irán andando y llorando, y buscarán a Jehovah su Dios.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
“En aquellos días y en aquel tiempo, dice el SEÑOR, vendrán los hijos de Israel, junto con los hijos de Judá. Irán andando y llorando, y buscarán al SEÑOR su Dios.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
»Cuando llegue el momento, vendrán juntos los hijos de Israel y los hijos de Judá, y llorando irán en busca del Señor su Dios. —Palabra del Señor.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
En aquellos días y en aquel tiempo, dice Jehová, vendrán los hijos de Israel, ellos y los hijos de Judá juntamente; é irán andando y llorando, y buscarán á Jehová su Dios.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
En aquellos días y en aquel tiempo, dice Jehová, vendrán los hijos de Israel, ellos y los hijos de Judá juntamente; e irán andando y llorando, y buscarán á Jehová su Dios.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
En aquellos días y en aquel tiempo, dice Jehová, vendrán los hijos de Israel, ellos y los hijos de Judá juntamente; e irán andando y llorando, y buscarán a Jehová su Dios.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
»En aquellos días y en aquel tiempo, dice Jehová, vendrán los hijos de Israel, ellos y los hijos de Judá juntamente. Irán andando y llorando, y buscarán a Jehová, su Dios.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
En aquellos días y en aquel tiempo, dice Jehová, vendrán los hijos de Israel, ellos y los hijos de Judá juntamente; e irán andando y llorando, y buscarán a Jehová su Dios.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Cuando todo esto suceda, la gente de Israel y de Judá vendrá llorando a buscarme, pues yo soy el Dios de Israel.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Ese es el momento en que los pueblos de Israel y de Judá se unirán, llorando al ir a adorar al Señor, su Dios, declara el Señor.