Jeremiah 51:44 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y visitaré al mismo Bel en Babilonia, y sacaré de su boca lo que ha tragado; y no vendrán más a él gentiles; y el muro de Babilonia caerá.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y visitaré àl mismo Bel en Babylonia, y sacaré de ſu boca loque ha tragado: y Gentes no vẽdrán mas àel; y el muro de Babylonia caerá.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Pediré cuentas a Bel en Babilonia, le haré vomitar lo que ha tragado; ya no afluirán los pueblos a ella, hasta su muralla se ha derrumbado.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Pediré cuentas a Bel en Babilonia, le haré vomitar lo que ha tragado; ya no afluirán los pueblos a ella, hasta su muralla se ha derrumbado.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Pediré cuentas a Bel en Babilonia, le haré vomitar lo que ha tragado; ya no afluirán los pueblos a ella, hasta su muralla se ha derrumbado.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Pediré cuentas a Bel en Babilonia, le haré vomitar lo que ha tragado; ya no afluirán los pueblos a ella, hasta su muralla se ha derrumbado.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y castigaré a Bel en Babilonia, sacaré de su boca lo que se ha tragado, y no afluirán más a él las naciones. Aun la muralla de Babilonia caerá.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y juzgaré a Bel en Babilonia, y sacaré de su boca lo que ha tragado; y no vendrán más naciones a él; y el muro de Babilonia caerá.
Spanish DHH 1996
“Castigaré al dios Bel en Babilonia, le haré vomitar lo que se había tragado y no volverán las naciones a acudir a él. ¡Ya cayeron las murallas de Babilonia!
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y visitaré al mismo Bel en Babilonia, y sacaré de su boca lo que ha tragado; y no vendrán más a él gentiles; y el muro de Babilonia caerá.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Castigaré a Bel en Babilonia, Y sacaré el bocado de su boca, Y las naciones no vendrán más a él, Sí, hasta el muro de Babilonia se desplomará.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»Y castigaré a Bel en Babilonia, Sacaré de su boca lo que se ha tragado, Y no afluirán más a él las naciones. Aun la muralla de Babilonia caerá.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Yo castigaré a Bel, el dios de Babilonia, y le sacaré de la boca lo que ha devorado. Ya las naciones no acudirán a rendirle homenaje; ha caído la muralla que protegía a Babilonia.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Entonces yo castigaré a Bel, el dios de Babilonia, y haré que vomite todo lo que se comió. Nunca más las naciones vendrán a rendirle culto. ¡La muralla de Babilonia ha caído!
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Voy a castigar al dios Bel en Babilonia; haré que vomite lo que se ha tragado. Ya no acudirán a él las naciones, ni quedará en pie el muro de Babilonia.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Castigaré a Bel en Babilonia, haré que vomite lo que se ha tragado; las caras de los pueblos no brillarán de alegría por él, y los muros de Babilonia caerán.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Juzgaré a Bel en Babilonia y sacaré de su boca lo que se ha tragado. Nunca más vendrán naciones a él, y el muro de Babilonia caerá.
Spanish RVA 1989
Castigaré a Bel en Babilonia, y sacaré de su boca lo que ha tragado. Las naciones no afluirán más a él. ¡El muro de Babilonia ha caído!
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Castigaré a Bel en Babilonia, y sacaré de su boca lo que ha tragado. Las naciones no afluirán más a él. ¡El muro de Babilonia ha caído!
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
«Yo juzgaré a Bel en Babilonia, y le sacaré de la boca lo que se tragó. Ninguna nación volverá a adorarlo, y la muralla de Babilonia se vendrá abajo.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y visitaré á Bel en Babilonia, y sacaré de su boca lo que ha tragado: y no vendrán más á él gentes; y el muro de Babilonia caerá.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y visitaré á Bel en Babilonia, y sacaré de su boca lo que ha tragado: y no vendrán más á él gentes; y el muro de Babilonia caerá.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y juzgaré a Bel en Babilonia, y sacaré de su boca lo que se ha tragado; y no vendrán más naciones a él, y el muro de Babilonia caerá.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
«Juzgaré a Bel en Babilonia y sacaré de su boca lo que se ha tragado. Nunca más vendrán naciones a él, y el muro de Babilonia caerá.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y juzgaré a Bel en Babilonia, y sacaré de su boca lo que se ha tragado; y no vendrán más naciones a él, y el muro de Babilonia caerá.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Bel es el dios de Babilonia, pero yo lo voy a castigar: ¡haré que vomite lo que se comió! Las naciones ya no vendrán a adorarlo, y los muros de Babilonia serán derribados.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Yo castigaré a Bel en Babilonia. Le obligaré a escupir lo que se ha tragado. La gente de otras naciones ya no correrá a adorarle. Hasta la muralla de Babilonia ha caído.