Jeremiah 51:53 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Si subiese Babilonia al cielo, y si fortaleciere en lo alto su fuerza, de mí vendrán a ella destruidores, dijo el SEÑOR.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Si ſe subieſſe Babylonia àl cielo, y ſi fortaleciêre en lo alto ſu fuerça, de mi vendrán à ella destruy dores, dixo Iehoua.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Aunque Babilonia suba hasta el cielo y ponga su fortaleza en las alturas, enviaré contra ella a los devastadores —oráculo del Señor—.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Aunque Babilonia suba hasta el cielo y ponga su fortaleza en las alturas, enviaré contra ella a los devastadores —oráculo del Señor.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Aunque Babilonia suba hasta el cielo y ponga su fortaleza en las alturas, enviaré contra ella a los devastadores —oráculo del Señor.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Aunque Babilonia suba hasta el cielo y ponga su fortaleza en las alturas, enviaré contra ella a los devastadores —oráculo del Señor—.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Aunque Babilonia ascienda a los cielos, y aunque fortifique en lo alto su baluarte, de mi parte llegarán destructores a ella —declara el SEÑOR.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Aunque suba Babilonia al cielo, aunque se fortifique hasta lo alto su fuerza, de mi parte vendrán a ella destructores, dice Jehová.
Spanish DHH 1996
Y aunque Babilonia suba hasta el cielo para poner bien alta su fortaleza, aun allí le enviaré enemigos que la destruyan. Yo, el Señor, lo afirmo.”
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Si subiera Babilonia al cielo, y si fortaleciere en lo alto su fuerza, de mí vendrán a ella destruidores, dijo el SEÑOR.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Aunque Babilonia suba hasta los cielos, y se fortifique en las alturas, de mi parte le vendrán quienes la despojarán, dice YHVH.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»Aunque Babilonia ascienda a los cielos, Y aunque fortifique en lo alto su baluarte, De Mi parte llegarán destructores a ella», declara el S eñor***.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Aunque Babilonia fuera tan poderosa como el cielo, aunque aumentara su fortaleza sin medida, morirá, destruida por los ejércitos enemigos que le enviaré, dice el Señor.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Aunque Babilonia llegue tan alto como los cielos y haga sus fortificaciones increíblemente resistentes, aun así yo enviaré enemigos para que la saqueen. ¡Yo, el Señor, he hablado!
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Aunque Babilonia suba hasta los cielos, y en lo alto fortifique sus baluartes, yo enviaré destructores contra ella —afirma el SEÑOR—.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Aunque Babilonia suba hasta los cielos para fortificar muy en alto sus defensas, hasta allí yo le enviaré destructores, dice el SEÑOR.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Aunque suba Babilonia hasta el cielo y se fortifique en las alturas, de mí vendrán contra ella destructores, dice el Señor.
Spanish RVA 1989
Aunque Babilonia suba hasta el cielo, y aunque fortifique en alto su baluarte, hasta ella llegarán de mi parte los destructores, dice Jehovah.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Aunque Babilonia suba hasta el cielo, y aunque fortifique en alto su baluarte, hasta ella llegarán de mi parte los destructores, dice el SEÑOR.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
»Aun si Babilonia subiera hasta el cielo, y en las alturas se hiciera fuerte, no podría escapar de la destrucción que yo le enviaré.» —Palabra del Señor.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Si subiese Babilonia al cielo, y si fortaleciere en lo alto su fuerza, de mí vendrán á ella destruidores, dice Jehová.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Si subiese Babilonia al cielo, y si fortaleciere en lo alto su fuerza, de mí vendrán á ella destruidores, dice Jehová.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Aunque suba Babilonia hasta el cielo, y se fortifique en las alturas, de mí vendrán a ella destruidores, dice Jehová.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Aunque suba Babilonia hasta el cielo y se fortifique en las alturas, de mí vendrán contra ella destructores, dice Jehová.»
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Aunque suba Babilonia hasta el cielo, y se fortifique en las alturas, de mí vendrán a ella destruidores, dice Jehová.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Aunque Babilonia tenga murallas tan altas como los cielos, yo voy a enviar un ejército que derribará esas altas murallas. Les juro que así lo haré».
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Aunque Babilonia pudiera subir al cielo para fortalecer sus altas fortalezas, los que yo envíe a atacarla la destruirán, declara el Señor.