Jeremiah 51:54 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
¡Sonido de grito de Babilonia, y quebrantamiento grande de la tierra de los caldeos!
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Sonido de grito de Babylonia, y quebrãtamiẽto grãde de la tierra de los Chaldeos:
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Se oyen gritos pidiendo auxilio en Babilonia, intenso llanto en el país de los caldeos;
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Se oyen gritos pidiendo auxilio en Babilonia, intenso llanto en el país de los caldeos;
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Se oyen gritos pidiendo auxilio en Babilonia, intenso llanto en el país de los caldeos;
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Se oyen gritos pidiendo auxilio en Babilonia, intenso llanto en el país de los caldeos;
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
¡Clamor de gritos desde Babilonia, y de gran destrucción de la tierra de los caldeos!
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
¡Se oye el clamor de Babilonia, y destrucción grande de la tierra de los caldeos!
Spanish DHH 1996
Desde Babilonia llegan gritos de dolor, desde el país de los caldeos llega un gran ruido.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¡Sonido de grito de Babilonia, y quebrantamiento grande de la tierra de los caldeos!
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
¡Clamor y gritos desde Babilonia, gran destrucción en tierra de los caldeos!
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
¶¡Clamor de gritos desde Babilonia, Y de gran destrucción de la tierra de los caldeos!
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
¡Atención! ¡Oigan el clamor de gran destrucción que se oye desde Babilonia, la tierra que gobiernan los caldeos!
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
»¡Escuchen! Oigan el llanto de Babilonia, el sonido de la gran destrucción que surge de la tierra de los babilonios.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
»Se oyen clamores por la gran destrucción del país de Babilonia.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
»Desde Babilonia se oye terrible griterío por la gran destrucción del país de los babilonios.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
¡Se oye el clamor de Babilonia y el gran quebrantamiento de la tierra de los caldeos!
Spanish RVA 1989
"Estruendo de griterío hay en Babilonia; gran quebrantamiento, en la tierra de los caldeos.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
“Estruendo de griterío hay en Babilonia; gran quebrantamiento, en la tierra de los caldeos.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
¡Se oye el clamor de Babilonia, y la gran destrucción de la tierra de los caldeos!
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Sonido de grito de Babilonia, y quebrantamiento grande de la tierra de los Caldeos!
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
¡Sonido de grito de Babilonia, y quebrantamiento grande de la tierra de los Caldeos!
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
¡Óyese el clamor de Babilonia, y el gran quebrantamiento de la tierra de los caldeos!
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
¡Óyese el clamor de Babilonia y el gran quebrantamiento de la tierra de los caldeos!,
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
¡Oyese el clamor de Babilonia, y el gran quebrantamiento de la tierra de los caldeos!
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Dios continuó diciendo: «¡Escuchen los gritos de terror que nos llegan desde Babilonia! ¡Babilonia será destruida!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Un grito viene de Babilonia; el ruido de una terrible destrucción viene del país de Babilonia.