Jeremiah 52:17 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y los caldeos quebraron las columnas de bronce que estaban en la Casa del SEÑOR, y las basas, y el mar de bronce que estaba en la Casa del SEÑOR, y llevaron todo el bronce a Babilonia.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y los Chaldeos quebraron las colunas de metal queestauã en la Caſa de Iehoua, y las basas, y el mar de metal, queestaua en la Caſa de Iehoua, y lleuarõ todo el metal en Babylonia.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Los caldeos destrozaron las columnas de bronce del Templo del Señor, los pedestales y la pila de bronce que había en el Templo, y se llevaron todo el bronce a Babilonia.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Los caldeos destrozaron las columnas de bronce del Templo del Señor, los pedestales y la pila de bronce que había en el Templo, y se llevaron todo el bronce a Babilonia.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Los caldeos destrozaron las columnas de bronce del Templo del Señor, los pedestales y la pila de bronce que había en el Templo, y se llevaron todo el bronce a Babilonia.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Los caldeos destrozaron las columnas de bronce del Templo del Señor, los pedestales y la pila de bronce que había en el Templo, y se llevaron todo el bronce a Babilonia.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y los caldeos rompieron en pedazos las columnas de bronce que estaban en la casa del SEÑOR, también las basas y el mar de bronce que estaban en la casa del SEÑOR, y llevaron todo su bronce a Babilonia.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y los caldeos quebraron las columnas de bronce que estaban en la casa de Jehová, y las bases, y el mar de bronce que estaba en la casa de Jehová, y llevaron todo el bronce a Babilonia.
Spanish DHH 1996
Los caldeos hicieron pedazos los objetos de bronce que había en el templo: las columnas, las bases y la enorme pila para el agua, y se llevaron todo el bronce a Babilonia.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y los caldeos quebraron las columnas de bronce que estaban en la Casa del SEÑOR, y las basas, y el mar de bronce que estaba en la Casa del SEÑOR, y llevaron todo el bronce a Babilonia.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y los caldeos rompieron en pedazos las columnas de bronce que estaban en la Casa de YHVH, y las basas, y el mar de bronce que estaba en la Casa de YHVH, y se llevaron todo el bronce a Babilonia.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Los caldeos rompieron en pedazos las columnas de bronce que estaban en la casa del S eñor***, también las basas y el mar de bronce que estaban en la casa del S eñor***, y llevaron todo su bronce a Babilonia.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Los babilonios desmontaron las dos grandes columnas que estaban a la entrada del templo y la fuente de bronce junto con los bueyes de bronce que le servían de soporte y se los llevaron a Babilonia.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Los babilonios hicieron pedazos las columnas de bronce que estaban al frente del templo del Señor, las carretas de bronce para llevar agua y el enorme tazón de bronce llamado el Mar, y se llevaron todo el bronce a Babilonia.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Los babilonios quebraron las columnas de bronce, las bases y la fuente de bronce que estaban en el templo del SEÑOR, y se llevaron todo el bronce a Babilonia.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Los babilonios destrozaron las columnas de bronce que estaban en el templo del SEÑOR, las bases y la fuente que estaba en el templo del SEÑOR, y se llevaron todo el bronce a Babilonia.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Los caldeos quebraron las columnas de bronce que estaban en la casa del Señor, las basas y el mar de bronce que estaba en la casa del Señor, y llevaron todo el bronce a Babilonia.
Spanish RVA 1989
Los caldeos destrozaron las columnas de bronce que estaban en la casa de Jehovah, así como las bases de las pilas móviles y la fuente de bronce que estaba en la casa de Jehovah; y se llevaron todo el bronce a Babilonia.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Los caldeos destrozaron las columnas de bronce que estaban en la casa del SEÑOR, así como las bases de las pilas móviles y la fuente de bronce que estaba en la casa del SEÑOR; y se llevaron todo el bronce a Babilonia.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Los caldeos hicieron pedazos las columnas de bronce que estaban en la casa del Señor, lo mismo que las bases y el mar de bronce que estaban allí, y todo el bronce se lo llevaron a Babilonia.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y los Caldeos quebraron las columnas de bronce que estaban en la casa de Jehová, y las basas, y el mar de bronce que estaba en la casa de Jehová, y llevaron todo el metal á Babilonia.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y los Caldeos quebraron las columnas de bronce que estaban en la casa de Jehová, y las basas, y el mar de bronce que estaba en la casa de Jehová, y llevaron todo el metal á Babilonia.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y los caldeos quebraron las columnas de bronce que estaban en la casa de Jehová, y las basas, y el mar de bronce que estaba en la casa de Jehová, y llevaron todo el bronce a Babilonia.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Los caldeos quebraron las columnas de bronce que estaban en la casa de Jehová, las basas y el mar de bronce que estaba en la casa de Jehová, y llevaron todo el bronce a Babilonia.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y los caldeos quebraron las columnas de bronce que estaban en la casa de Jehová, y las basas, y el mar de bronce que estaba en la casa de Jehová, y llevaron todo el bronce a Babilonia.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Los babilonios se llevaron todo el bronce que encontraron: el de las columnas del frente del templo, las bases de los recipientes, el gran tanque de agua, las vasijas, las palas, las tijeras, los cucharones y demás utensilios que se usaban en el templo.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Los babilonios rompieron en pedazos las columnas de bronce, los carros móviles y el mar de bronce que pertenecían al Templo del Señor, y se llevaron todo el bronce a Babilonia.