Jeremiah 6:17 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Desperté también sobre vosotros atalayas, que dijesen : Escuchad a la voz de la trompeta. Y dijeron ellos: No escucharemos.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y deſperté ſobre vosotros atalayas: escuchad àla boz de la trompeta: y dixeron, No escucharemos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Les di también centinelas: “Atención al toque de trompeta”. Pero dijeron: “No haremos caso”.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Os di también centinelas: «Atención al toque de trompeta». Pero dijeron: «Ni caso».
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Les di también centinelas: «Atención al toque de trompeta». Pero dijeron: «No haremos caso».
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Os di también centinelas: “Atención al toque de trompeta”. Pero dijeron: “Ni caso”.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y puse centinelas sobre vosotros, que dijeran: "Escuchad el sonido de la trompeta." Pero dijeron: "No escucharemos."
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Puse también atalayas sobre vosotros, que dijesen: Escuchad el sonido de la trompeta. Y dijeron ellos: No escucharemos.
Spanish DHH 1996
El Señor puso centinelas, y le dijo al pueblo: “Prestad atención a la señal de alarma.” Pero el pueblo dijo: “No queremos hacer caso.”
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Desperté también sobre vosotros atalayas, que dijeran: Escuchad a la voz del shofar. Y dijeron ellos: No escucharemos.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Puse también sobre vosotros atalayas, que os decían: ¡Oíd el sonido del shofar! Pero ellos dijeron: ¡No oiremos!
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»Entonces puse centinelas sobre ustedes, que dijeran: “Escuchen el sonido de la trompeta”. Pero dijeron: “No escucharemos”.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Luego puse sobre ustedes vigías que les advirtieran: «¡Escuchen el sonido de la trompeta! Les indicará cuando una desgracia se acerque». Pero dijeron: «¡No, no pondremos atención!».
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Puse centinelas sobre ustedes, que dijeron: “Estén atentos al sonido de alarma”. Pero ustedes respondieron: “¡No! ¡No prestaremos atención!”.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Yo aposté centinelas para ustedes, y dije: “Presten atención al toque de trompeta.”Pero ellos dijeron: “No prestaremos atención.”
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Coloqué unos hombres para que hicieran guardia por ustedes y les advirtieran: “Estén pendientes del sonido de la trompeta”. Pero ellos dijeron: “No estaremos pendientes”.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Puse también sobre vosotros atalayas, que dijeran: «¡Estad atentos al sonido de la trompeta!». Y ellos dijeron: «¡No lo estaremos!».
Spanish RVA 1989
"También puse sobre ellos centinelas que dijeran: ‘¡Escuchad el sonido de la corneta!’ Pero dijeron: ‘No escucharemos.’
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
“También puse sobre ellos centinelas que dijeran: ‘¡Escuchen el sonido de la corneta!’. Pero dijeron: ‘No escucharemos’.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
También les puse vigilantes que les advirtieran: “Presten atención al sonido de la trompeta.” Pero ustedes dijeron: “No vamos a prestar atención.”
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Desperté también sobre vosotros atalayas, que dijesen: Escuchad á la voz de la trompeta. Y dijeron ellos: No escucharemos.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Desperté también sobre vosotros atalayas, que dijesen: Escuchad á la voz de la trompeta. Y dijeron ellos: No escucharemos.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Puse también sobre vosotros atalayas, que dijesen: Escuchad al sonido de la trompeta. Y dijeron ellos: No escucharemos.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
«Puse también sobre vosotros atalayas, que dijeran: “¡Estad atentos al sonido de la trompeta!” Y ellos dijeron: “¡No lo estaremos!”»
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Puse también sobre vosotros atalayas, que dijesen: Escuchad al sonido de la trompeta. Y dijeron ellos: No escucharemos.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Yo les he enviado mensajeros para advertirles del peligro, pero ustedes no han prestado atención.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Puse vigilantes a cargo de ustedes y les dije que se aseguraran de escuchar el llamado de la trompeta que les advertía del peligro. Pero ustedes respondieron: “¡No escucharemos!”.