Jeremiah 6:5 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Levantaos, y subamos de noche, y destruyamos sus palacios.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Leuantaos y subamos de noche, y destruyamos ſus palacios.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
¡Adelante, ataquemos de noche, dejemos en ruinas sus palacios!
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
¡Adelante, ataquemos de noche, dejemos en ruinas sus palacios!
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
¡Adelante, ataquemos de noche, dejemos en ruinas sus palacios!
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
¡Adelante, ataquemos de noche, dejemos en ruinas sus palacios!
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Levantaos, ataquemos de noche y destruyamos sus palacios.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Levantaos, y subamos de noche, y destruyamos sus palacios.
Spanish DHH 1996
¡Entonces ataquémosla de noche y destruyamos sus torres!”
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Levantaos, y subamos de noche, y destruyamos sus palacios.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Levantaos, pues, ataquemos de noche y destruyamos su ciudadela.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»Levántense, ataquemos de noche Y destruyamos sus palacios ».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
«¡Vamos!», dicen, «¡asaltémosla, no importa que haya llegado la noche, y destruyamos sus torreones defensivos!».
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
‘¡Entonces, ataquemos de noche y destruyamos sus palacios!’”».
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
¡Vamos, ataquémosla de noche, y destruyamos sus fortalezas!»
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Levántense y ataquemos en la noche; destruiremos las fortificaciones de Jerusalén».
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
¡Levantaos! ¡Asaltemos de noche y destruyamos sus palacios!».
Spanish RVA 1989
¡Levantaos, subamos de noche y destruyamos sus palacios!
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
¡Levántense, subamos de noche y destruyamos sus palacios!
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Será mejor que la asaltemos por la noche, y que destruyamos sus palacios.”»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Levantaos, y subamos de noche, y destruyamos sus palacios.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Levantaos, y subamos de noche, y destruyamos sus palacios.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Levantaos y asaltemos de noche, y destruyamos sus palacios.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
¡Levantaos! ¡Asaltemos de noche y destruyamos sus palacios!»
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Levantaos y asaltemos de noche, y destruyamos sus palacios.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Pero no importa, de noche la atacaremos, y destruiremos sus torres fortificadas».
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
¡Vamos, atacaremos de noche y destruiremos sus fortalezas!”