Jeremiah 7:12 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Andad pues ahora a mi lugar que fue en Silo, donde hice que morase mi nombre al principio, y ved lo que le hice por la maldad de mi pueblo Israel.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Andad pues aora à mi lugar que fue en Silo, dõde hize que moraſſe mi nõbre àl principio: y ved loque le hize por la maldad de mi pueblo Iſrael.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Vayan a mi santuario de Siló, en el que habité al principio; vean lo que hice con él por la maldad de mi pueblo Israel.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Id a mi santuario de Siló, en el que habité al principio; ved lo que hice con él por la maldad de mi pueblo Israel.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Vayan a mi santuario de Siló, en el que habité al principio; vean lo que hice con él por la maldad de mi pueblo Israel.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Id a mi santuario de Siló, en el que habité al principio; ved lo que hice con él por la maldad de mi pueblo Israel.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Ahora pues, id a mi lugar en Silo, donde al principio hice morar mi nombre, y ved lo que hice con él a causa de la maldad de mi pueblo Israel.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Ahora pues, id a mi lugar en Silo, donde hice que morase mi nombre al principio, y ved lo que le hice por la maldad de mi pueblo Israel.
Spanish DHH 1996
Id a mi santuario de Siló, el primer lugar que escogí para residir, y ved lo que hice con él por la maldad de mi pueblo Israel.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Andad pues ahora a mi lugar que fue en Silo, donde hice que morara mi nombre al principio, y ved lo que le hice por la maldad de mi pueblo Israel.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Ahora pues, id a mi lugar que estaba en Silo, donde hice morar mi Nombre al principio, y ved lo que hice con él por la maldad de mi pueblo Israel.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
«Ahora pues, vayan a Mi lugar en Silo, donde al principio hice morar Mi nombre, y vean lo que hice con él a causa de la maldad de Mi pueblo Israel.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Vayan a Siló, la ciudad que primero honré con mi nombre, y vean lo que le hice por culpa de la maldad de mi pueblo Israel.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
»”Ahora vayan a Silo, al lugar donde puse antes el tabernáculo que llevaba mi nombre. Vean lo que hice allí debido a toda la perversidad de mi pueblo, los israelitas.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
» ”Vayan ahora a mi santuario en Siló, donde al principio hice habitar mi nombre, y vean lo que hice con él por culpa de la maldad de mi pueblo Israel.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
»”Vayan a mi hogar sagrado en Siló, el lugar que al principio yo elegí para hacer habitar mi nombre, y observen lo que hice con él por causa de la maldad de mi pueblo Israel.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Id ahora a mi lugar en Silo, donde hice habitar mi nombre al principio, y ved lo que le hice por la maldad de mi pueblo Israel.
Spanish RVA 1989
"Id, pues, a mi lugar que estuvo en Silo, donde al principio hice morar mi nombre, y ved lo que le hice a causa de la maldad de mi pueblo Israel.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
“Vayan, pues, a mi lugar que estuvo en Silo, donde al principio hice morar mi nombre, y vean lo que le hice a causa de la maldad de mi pueblo Israel.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
»Vayan a mi santuario en Silo, donde al principio establecí la residencia de mi nombre, y vean lo que hice con él por causa de la maldad de mi pueblo Israel.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Andad empero ahora á mi lugar que fué en Silo, donde hice que morase mi nombre al principio, y ved lo que le hice por la maldad de mi pueblo Israel.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Andad empero ahora a mi lugar que fué en Silo, donde hice que morase mi nombre al principio, y ved lo que le hice por la maldad de mi pueblo Israel.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Andad ahora a mi lugar en Silo, donde hice morar mi nombre al principio, y ved lo que le hice por la maldad de mi pueblo Israel.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Id ahora a mi lugar en Silo, donde hice habitar mi nombre al principio, y ved lo que le hice por la maldad de mi pueblo Israel.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Andad ahora a mi lugar en Silo, donde hice morar mi nombre al principio, y ved lo que le hice por la maldad de mi pueblo Israel.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
’Israelitas, vayan ahora al santuario de Siló, donde me adoraron al principio, y vean cómo destruí ese santuario por culpa de ustedes.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Entonces, ¿por qué no van a Silo donde me hice por primera vez un lugar para vivir contigo, y mira lo que le hice por el mal que hizo mi pueblo Israel?