Jeremiah 7:4 — Compare Translations
26 translations compared side by side
Spanish 1569
No fiéis en palabras de mentira, diciendo: Templo del SEÑOR, Templo del SEÑOR, Templo del SEÑOR a ellos.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
No os fieys en palabras de mentira diziendo, Templo de Iehoua, Templo de Iehoua, Templo de Iehoua àellos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
No confíen en las mentiras de quienes dicen: “Este es el Templo del Señor, el Templo del Señor, el Templo del Señor”.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
No confiéis en las mentiras de quienes dicen: «Este es el Templo del Señor, el Templo del Señor, el Templo del Señor».
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
No confíen en las mentiras de quienes dicen: «Este es el Templo del Señor, el Templo del Señor, el Templo del Señor».
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
No confiéis en las mentiras de quienes dicen: “Este es el Templo del Señor, el Templo del Señor, el Templo del Señor”.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
No confiéis en palabras engañosas, diciendo: "Este es el templo del SEÑOR, el templo del SEÑOR, el templo del SEÑOR."
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
No confiéis en palabras de mentira, diciendo: Templo de Jehová, templo de Jehová, templo de Jehová es éste.
Spanish DHH 1996
No confiéis en esos que os engañan diciendo: ¡Aquí está el templo del Señor, aquí está el templo del Señor!
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
No fiéis en palabras de mentira, diciendo: Templo del SEÑOR, Templo del SEÑOR, Templo del SEÑOR a ellos.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
No confiéis en palabras engañosas, que dicen: ¡Casa de YHVH, Casa de YHVH, Casa de YHVH es ésta!
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
No confíen en palabras engañosas que dicen: “Este es el templo del S eñor***, el templo del S eñor***, el templo del S eñor***”.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Pero no se dejen engañar por quienes mienten diciendo que por estar aquí el templo del Señor, Dios jamás permitirá que Jerusalén sea destruida.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
pero no se dejen engañar por los que les prometen seguridad simplemente porque aquí está el templo del Señor. Ellos repiten: ‘¡El templo del Señor está aquí! ¡El templo del Señor está aquí!’.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
No confíen en esas palabras engañosas que repiten: ‘¡Éste es el templo del SEÑOR, el templo del SEÑOR, el templo del SEÑOR!’
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
No confíen en las palabras de los que los engañan diciéndoles: ¡Este es el templo del SEÑOR, nada menos que el templo del SEÑOR, aquí está el templo del SEÑOR!
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
No confiéis en palabras de mentira, que proclaman: «¡templo del Señor, templo del Señor, templo del Señor es este!».
Spanish RVA 1989
No confiéis en palabras de mentira que dicen: ‘¡Templo de Jehovah, templo de Jehovah! ¡Este es el templo de Jehovah!’
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
No confíen en palabras de mentira que dicen: ‘¡Templo del SEÑOR, templo del SEÑOR! ¡Este es el templo del SEÑOR!’.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
No se fíen de palabras mentirosas, que dicen: “Templo del Señor, templo del Señor. ¡Este es el templo del Señor!”
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
No fiéis en palabras de mentira, diciendo: Templo de Jehová, templo de Jehová, templo de Jehová es éste.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
No fiéis en palabras de mentira, diciendo: Templo de Jehová, templo de Jehová, templo de Jehová es éste.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
No fiéis en palabras de mentira, diciendo: Templo de Jehová, templo de Jehová, templo de Jehová es este.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
No fiéis en palabras de mentira, diciendo: ‘¡Templo de Jehová, templo de Jehová, templo de Jehová es este!’
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
No fiéis en palabras de mentira, diciendo: Templo de Jehová, templo de Jehová, templo de Jehová es este.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
No creas en los que intentan engañarte repitiendo: “El Templo del Señor está aquí, el Templo del Señor está aquí, el Templo del Señor está aquí”.