Jeremiah 8:17 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Porque he aquí que yo envío sobre vosotros serpientes, basiliscos, contra los cuales no hay encantamiento; y os morderán, dijo el SEÑOR.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Porque heaqui que yo embio ſobre vosotros serpîentes basiliscos, contra los quales no ay encantamento: y morderoshan, dixo Iehoua.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Voy a enviar contra ustedes serpientes y víboras, que no responden a encantamientos: los morderán. —Oráculo del Señor—.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Voy a enviar contra vosotros serpientes y víboras, que no responden a encantamientos: os morderán. —Oráculo del Señor—.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Voy a enviar contra ustedes serpientes y víboras, que no responden a encantamientos: los morderán. —Oráculo del Señor—.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Voy a enviar contra vosotros serpientes y víboras, que no responden a encantamientos: os morderán. —Oráculo del Señor—.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Porque he aquí, yo envío contra vosotros serpientes, áspides contra los cuales no hay encantamiento, y os morderán —declara el SEÑOR.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Porque he aquí que yo envío sobre vosotros serpientes, áspides, contra las cuales no hay encantamiento; y os morderán, dice Jehová.
Spanish DHH 1996
El Señor afirma: “Voy a enviar contra vosotros serpientes venenosas, que os morderán; contra ellas no hay magia que valga.”
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Porque he aquí que yo envío sobre vosotros serpientes, basiliscos, contra los cuales no hay encantamiento; y os morderán, dijo el SEÑOR.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Yo envío contra vosotros serpientes venenosas, Contra las que no valdrá el encantamiento, Y os morderán mortalmente, dice YHVH.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
«Porque Yo envío contra ustedes serpientes, Áspides contra los cuales no hay encantamiento, Y los morderán», declara el S eñor***.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Porque yo enviaré contra ustedes estos ejércitos enemigos como serpientes venenosas a las que no pueden engañar. Hagan lo que hagan, los atacarán y morirán.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Enviaré estas tropas enemigas entre ustedes como serpientes venenosas a las que no pueden encantar. Los morderán y ustedes morirán. ¡Yo, el Señor, he hablado!».
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
«¡Miren! Estoy lanzando contra ustedes serpientes venenosas que los morderán, y contra ellas no hay encantamiento», afirma el SEÑOR.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
»Voy a enviar serpientes venenosas para que los ataquen; y ninguna magia los salvará de ellas». Es la decisión del SEÑOR.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Yo envío sobre vosotros serpientes, víboras contra las cuales no hay encantamiento, y os morderán, dice el Señor.
Spanish RVA 1989
"He aquí que yo envío sobre vosotros serpientes, víboras contra las cuales no habrá encantamiento que valga. Y ellas os morderán," dice Jehovah.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
“He aquí que yo envío sobre ustedes serpientes, víboras contra las cuales no habrá encantamiento que valga. Y ellas los morderán”, dice el SEÑOR.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
«Es que yo estoy lanzando contra ustedes serpientes y áspides, para que los muerdan. Contra ellas, no hay encantamiento que sirva.» —Palabra del Señor.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Porque he aquí que yo envío sobre vosotros serpientes, basiliscos, contra los cuales no hay encantamiento; y os morderán, dice Jehová.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Porque he aquí que yo envío sobre vosotros serpientes, basiliscos, contra los cuales no hay encantamiento; y os morderán, dice Jehová.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Porque he aquí que yo envío sobre vosotros serpientes, áspides contra los cuales no hay encantamiento, y os morderán, dice Jehová.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
«Yo envío sobre vosotros serpientes, víboras contra las cuales no hay encantamiento, y os morderán, dice Jehová.»
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Porque he aquí que yo envío sobre vosotros serpientes, áspides contra los cuales no hay encantamiento, y os morderán, dice Jehová.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Dios volvió a decirles a los israelitas: «¡Voy a enviarles serpientes venenosas! Cuando los muerdan, ni la magia podrá salvarlos». Entonces yo, Jeremías, dije:
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
¡Cuidado! Estoy enviando serpientes entre ustedes, víboras que no pueden ser encantadas. Vendrán a morderte, declara el Señor.