Jeremiah 9:24 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Mas alábese en esto el que se hubiere de alabar: en entenderme y conocerme, que yo soy el SEÑOR, que hago misericordia, juicio, y justicia en la tierra, porque estas cosas quiero, dijo el SEÑOR.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Mas alabeſe en eſto el que ſe ouiere de alabar, en entenderme y conocerme, que YO SOY IEHOVA, QVE HAGO MISERICORDIA, IVYZIO, Y IVSTICIA EN LA TIERRA: porque estas coſas quiero, dixo Iehoua.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Ya está llegando el tiempo —oráculo del Señor— en que voy a pedir cuentas a todos los circuncisos:
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Ya está llegando el tiempo —oráculo del Señor— en que voy a pedir cuentas a todos los circuncisos:
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Ya está llegando el tiempo —oráculo del Señor— en que voy a pedir cuentas a todos los circuncisos:
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Ya está llegando el tiempo —oráculo del Señor— en que voy a pedir cuentas a todos los circuncisos:
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
mas el que se gloríe, gloríese de esto: de que me entiende y me conoce, pues yo soy el SEÑOR que hago misericordia, derecho y justicia en la tierra, porque en estas cosas me complazco —declara el SEÑOR.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Mas el que se hubiere de alabar, alábese en esto, en entenderme y en conocerme, que yo soy Jehová, que hago misericordia, juicio y justicia en la tierra; porque en estas cosas me complazco, dice Jehová.
Spanish DHH 1996
Si alguien se quiere enorgullecer, que se enorgullezca de conocerme, de saber que yo soy el Señor, que actúo en la tierra con amor, justicia y rectitud, pues eso es lo que me agrada. Yo, el Señor, lo afirmo.”
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Mas alábese en esto el que se hubiere de alabar: en entenderme y conocerme, que yo soy el SEÑOR, que hago misericordia, juicio, y justicia en la tierra, porque estas cosas quiero, dijo el SEÑOR.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Sino alábese en esto el que se haya de alabar: En entenderme y conocerme, Que Yo soy YHVH, Que hago misericordia, Juicio y justicia en la tierra, Porque estas cosas quiero, dice YHVH.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Pero si alguien se gloría, gloríese de esto: De que me entiende y me conoce, Pues Yo soy el S eñor*** que hago misericordia, Derecho y justicia en la tierra, Porque en estas cosas me complazco», declara el S eñor***.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Sientan orgullo sólo de esto: de conocerme bien y comprender que yo soy el Señor que exige vivir de manera justa y actuar siempre con rectitud, de saber que mi amor es firme, y que así me gusta ser.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pero los que desean jactarse, que lo hagan solamente en esto: en conocerme verdaderamente y entender que yo soy el Señor quien demuestra amor inagotable y trae justicia y rectitud a la tierra, y que me deleito en estas cosas. ¡Yo, el Señor, he hablado!
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Si alguien ha de gloriarse, que se gloríe de conocerme y de comprender que yo soy el SEÑOR, que actúo en la tierra con amor, con derecho y justicia, pues es lo que a mí me agrada —afirma el SEÑOR—.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Si alguien quiere hacer alarde de algo, que lo haga de que aprendió a conocerme, y de que entiende que yo soy el SEÑOR que actúa con fiel amor, justicia y rectitud, pues es lo que a mí me gusta. Lo dice el SEÑOR.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Mas alábese en esto el que haya de alabarse: en entenderme y conocerme, que yo soy el Señor, que hago misericordia, juicio y justicia en la tierra, porque estas cosas me agradan, dice el Señor.
Spanish RVA 1989
Más bien, alábese en esto el que se alabe: en entenderme y conocerme que yo soy Jehovah, que hago misericordia, juicio y justicia en la tierra. Porque estas cosas me agradan, dice Jehovah.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Más bien, alábese en esto el que se alabe: en entenderme y conocerme que yo soy el SEÑOR, que hago misericordia, juicio y justicia en la tierra. Porque estas cosas me agradan, dice el SEÑOR.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Quien se quiera vanagloriar, que se vanaglorie de entenderme y conocerme. Porque yo soy el Señor, que hago misericordia, imparto justicia y hago valer el derecho en la tierra, porque estas cosas me complacen. —Palabra del Señor.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Mas alábese en esto el que se hubiere de alabar: en entenderme y conocerme, que yo soy Jehová, que hago misericordia, juicio, y justicia en la tierra: porque estas cosas quiero, dice Jehová.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Mas alábese en esto el que se hubiere de alabar: en entenderme y conocerme, que yo soy Jehová, que hago misericordia, juicio, y justicia en la tierra: porque estas cosas quiero, dice Jehová.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Mas alábese en esto el que se hubiere de alabar: en entenderme y conocerme, que yo soy Jehová, que hago misericordia, juicio y justicia en la tierra; porque estas cosas quiero, dice Jehová.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Mas alábese en esto el que haya de alabarse: en entenderme y conocerme, que yo soy Jehová, que hago misericordia, juicio y justicia en la tierra, porque estas cosas me agradan, dice Jehová.»
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Mas alábese en esto el que se hubiere de alabar: en entenderme y conocerme, que yo soy Jehová, que hago misericordia, juicio y justicia en la tierra; porque estas cosas quiero, dice Jehová.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Si alguien quiere sentirse orgulloso, que se sienta orgulloso de mí y de que me obedece. ¡Eso es conocerme! Pues yo actúo en la tierra con amor, y amo la justicia y la rectitud.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
El que quiera vanagloriarse, que se jacte de que me conoce y me entiende de verdad, reconociendo que soy el Señor que actúa con amor fiel, que muestra equidad y que hace lo correcto en toda la tierra, porque esto es lo más importante para mí, declara el Señor.