Jeremiah 9:6 — Compare Translations

26 translations compared side by side

Spanish 1569
Tu morada es en medio de engaño; de muy engañadores no quisieron conocerme, dice el SEÑOR.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Tu morada es en medio de engaño: de muy engañadores no quisieron conocerme dixo Iehoua.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Por eso, así dice el Señor del universo: He pensado refinarlos y probarlos, ¿qué otra cosa puedo hacer con su maldad?
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Por eso, así dice el Señor del universo: He pensado refinarlos y probarlos, ¿qué otra cosa puedo hacer con su maldad?
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Por eso, así dice el Señor del universo: He pensado refinarlos y probarlos, ¿qué otra cosa puedo hacer con su maldad?
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Por eso, así dice el Señor del universo: He pensado refinarlos y probarlos, ¿qué otra cosa puedo hacer con su maldad?
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Tu morada está en medio del engaño; por causa del engaño rehúsan conocerme —declara el SEÑOR.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Tu morada es en medio de engaño; de muy engañadores no quisieron conocerme, dice Jehová.
Spanish DHH 1996
de cambiar. El Señor afirma: “¡Atropello tras atropello, falsedad tras falsedad! Mi pueblo no quiere reconocerme.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Tu morada es en medio de engaño; de muy engañadores no quisieron conocerme, dice el SEÑOR.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Tu morada está en medio del engaño, Y a causa del engaño, se niegan a conocerme, dice YHVH.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»Tu morada está en medio del engaño; Por causa del engaño rehúsan conocerme», declara el S eñor***.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Están bien instalados en su mundo de mentiras, ahí se sienten como en su propia casa y de plano rehúsan acudir a mí, dice el Señor.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Amontonan mentira sobre mentira y rechazan por completo reconocerme», dice el Señor.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
»Tú, Jeremías, vives en medio de engañadores, que por su engaño no quieren reconocerme», afirma el SEÑOR.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
«Tú vives en medio de traidores que debido a su falsedad se niegan a reconocerme». Lo dice el SEÑOR.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Su morada está en medio del engaño; engañadores como son, no quisieron conocerme, dice el Señor.
Spanish RVA 1989
Su morada está en medio del engaño. Y a causa del engaño rehúsan conocerme," dice Jehovah.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Su morada está en medio del engaño y a causa del engaño rehúsan conocerme”, dice el SEÑOR.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Viven en medio del engaño, y por su espíritu engañoso no han querido reconocerme. —Palabra del Señor.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Tu morada es en medio de engaño; de muy engañadores no quisieron conocerme, dice Jehová.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Tu morada es en medio de engaño; de muy engañadores no quisieron conocerme, dice Jehová.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Su morada está en medio del engaño; por muy engañadores no quisieron conocerme, dice Jehová.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
«Su morada está en medio del engaño; engañadores como son, no quisieron conocerme», dice Jehová.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Su morada está en medio del engaño; por muy engañadores no quisieron conocerme, dice Jehová.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Todos se explotan mutuamente, y en medio de todas sus mentiras no quieren conocerme, declara el Señor.