Job 1:18 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Entre tanto que éste hablaba, vino otro que dijo: Tus hijos y tus hijas estaban comiendo y bebiendo vino en casa de su hermano el primogénito;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Entretãto que eſte hablaua, vino otro que dixo, Tus hijos y tus hijas eſtauan comiendo, y beuiendo vino en caſa de ſu hermano el primogenito:
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Aún no había acabado este de hablar, cuando llegó otro con la siguiente noticia: — Estaban tus hijos y tus hijas banqueteando en casa del hermano mayor,
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Aún no había acabado este de hablar, cuando llegó otro con la siguiente noticia: —Estaban tus hijos y tus hijas banqueteando en casa del hermano mayor,
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Aún no había acabado este de hablar, cuando llegó otro con la siguiente noticia: —Estaban tus hijos y tus hijas banqueteando en casa del hermano mayor,
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Aún no había acabado este de hablar, cuando llegó otro con la siguiente noticia: — Estaban tus hijos y tus hijas banqueteando en casa del hermano mayor,
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Mientras estaba éste hablando, vino otro y dijo: Tus hijos y tus hijas estaban comiendo y bebiendo vino en la casa de su hermano mayor,
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Entre tanto que éste hablaba, vino otro que dijo: Tus hijos y tus hijas estaban comiendo y bebiendo vino en casa de su hermano el primogénito;
Spanish DHH 1996
No había terminado de hablar este hombre, cuando llegó uno más y dijo: –Tus hijos y tus hijas estaban celebrando un banquete en la casa de tu hijo mayor,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Entre tanto que éste hablaba, vino otro que dijo: Tus hijos y tus hijas estaban comiendo y bebiendo vino en casa de su hermano el primogénito;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Aún estaba éste hablando, cuando vino otro que dijo: Tus hijos y tus hijas estaban comiendo y bebiendo vino en casa de su hermano primogénito,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Mientras este estaba hablando, vino otro y dijo: «Sus hijos y sus hijas estaban comiendo y bebiendo vino en la casa del hermano mayor,
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Mientras aún estaba hablando este, llegó otro mensajero y dijo: ―Sus hijos e hijas estaban celebrando un banquete en casa de su hermano mayor,
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
No había terminado de hablar el tercer mensajero cuando llegó otro con esta noticia: «Sus hijos e hijas estaban festejando en casa del hermano mayor y,
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
No había terminado de hablar este mensajero cuando todavía otro llegó y dijo: «Los hijos y las hijas de usted estaban celebrando un banquete en casa del mayor de todos ellos
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Mientras este mensajero todavía estaba hablando, llegó otro y le dijo a Job: —Tus hijos y tus hijas estaban comiendo y bebiendo vino en la casa de tu hijo mayor,
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Entre tanto que este hablaba, vino otro, que dijo: —Tus hijos y tus hijas estaban comiendo y bebiendo vino en casa de su hermano mayor,
Spanish RVA 1989
Todavía estaba éste hablando, cuando llegó otro y le dijo: —Tus hijos y tus hijas estaban comiendo y bebiendo vino en la casa de su hermano, el primogénito.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Todavía estaba este hablando, cuando llegó otro y le dijo: —Tus hijos y tus hijas estaban comiendo y bebiendo vino en la casa de su hermano, el primogénito.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Aún no terminaba de hablar este hombre, cuando llegó otro con esta noticia: «Tus hijos y tus hijas estaban comiendo y bebiendo en casa de su hermano mayor,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Entre tanto que éste hablaba, vino otro que dijo: Tus hijos y tus hijas estaban comiendo y bebiendo vino en casa de su hermano el primogénito;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Entre tanto que éste hablaba, vino otro que dijo: Tus hijos y tus hijas estaban comiendo y bebiendo vino en casa de su hermano el primogénito;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Entre tanto que este hablaba, vino otro que dijo: Tus hijos y tus hijas estaban comiendo y bebiendo vino en casa de su hermano el primogénito;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Entre tanto que este hablaba, vino otro, que dijo: —Tus hijos y tus hijas estaban comiendo y bebiendo vino en casa de su hermano el primogénito,
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Entre tanto que éste hablaba, vino otro que dijo: Tus hijos y tus hijas estaban comiendo y bebiendo vino en casa de su hermano el primogénito;
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Todavía estaba hablando ese hombre cuando un cuarto mensajero llegó y le dijo a Job: «Todos sus hijos estaban celebrando una fiesta en casa de su hijo mayor.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Mientras él seguía hablando llegó otro mensajero y dijo: “Tus hijos e hijas estaban comiendo y bebiendo vino en la casa de su hermano mayor,