Job 10:12 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Vida y misericordia me concediste, y tu visitación guardó mi espíritu.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Vida y misericordia heziste cõmigo: y tu visitacion guardó mi eſpiritu.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Me concediste el favor de la vida, rodeaste mi existencia de atenciones.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Me concediste el favor de la vida, rodeaste mi existencia de atenciones.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Me concediste el favor de la vida, rodeaste mi existencia de atenciones.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Me concediste el favor de la vida, rodeaste mi existencia de atenciones.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
"Vida y misericordia me has concedido, y tu cuidado ha guardado mi espíritu.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Vida y misericordia me concediste, y tu cuidado guardó mi espíritu.
Spanish DHH 1996
me diste vida y me brindaste amor; ¡con tus cuidados has mantenido mi vida!
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Vida y misericordia me concediste, y tu visitación guardó mi espíritu.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Me otorgaste vida y misericordia, Y tu Providencia preserva mi espíritu.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-”Vida y misericordia me has concedido, Y Tu cuidado ha guardado mi espíritu.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Me diste vida, y fuiste bueno y amoroso conmigo, y por tu cuidado me conservo vivo.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Me diste vida y me mostraste tu amor inagotable, y con tu cuidado preservaste mi vida.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Me diste vida, me favoreciste con tu amor, y tus cuidados me han infundido aliento.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Tú me diste vida y afecto; protegiste con cuidado mi espíritu.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
me concediste vida y misericordia, y tu cuidado ha guardado mi espíritu.
Spanish RVA 1989
Vida y misericordia me concediste, y tu cuidado guardó mi espíritu.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Vida y misericordia me concediste, y tu cuidado guardó mi espíritu.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Me diste vida y me llenaste de amor; con tus cuidados protegiste mi espíritu.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Vida y misericordia me concediste, Y tu visitación guardó mi espíritu.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Vida y misericordia me concediste, Y tu visitación guardó mi espíritu.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Vida y misericordia me concediste, Y tu cuidado guardó mi espíritu.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
me concediste vida y misericordia, y tu cuidado ha guardado mi espíritu.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Vida y misericordia me concediste, Y tu cuidado guardó mi espíritu.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
tú me diste vida y me trataste con bondad; ¡siempre cuidaste de mí!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Me diste vida y me mostraste tu bondad; me has cuidado mucho.