Job 12:8 — Compare Translations
26 translations compared side by side
Spanish 1569
o habla a la tierra, que ella te enseñará; los peces del mar te lo declararán también .
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
O habla à la tierra, que ella te enseñará: y los peces de la mar te declararán:
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
habla con los reptiles y te enseñarán, te lo contarán los peces del mar.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
habla con los reptiles y te enseñarán, te lo contarán los peces del mar.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
habla con los reptiles y te enseñarán, te lo contarán los peces del mar.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
habla con los reptiles y te enseñarán, te lo contarán los peces del mar.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
O habla a la tierra y que ella te instruya, y que los peces del mar te lo declaren.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
o habla a la tierra, y ella te enseñará; los peces del mar también te lo declararán.
Spanish DHH 1996
También a la tierra y a los peces del mar puedes pedirles que te instruyan.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
o habla a la tierra, que ella te enseñará; los peces del mar te lo declararán también.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
O habla a la tierra, para que te instruya, Y te lo declaren los peces del mar.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»O habla a la tierra, y que ella te instruya, Y que los peces del mar te lo declaren.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Hablen a la tierra, y ella los instruirá; dejen que los peces del mar les hablen.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
habla con la tierra, y ella te enseñará; con los peces del mar, y te lo harán saber.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Habla con la tierra y aprenderás; y con los peces del mar y ellos te lo enseñarán también.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
o habla a la tierra, y ella te enseñará; y los peces del mar te lo declararán también.
Spanish RVA 1989
O habla a la tierra, y te enseñará; y los peces del mar te lo contarán.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
O habla a la tierra, y te enseñará; y los peces del mar te lo contarán.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Habla con la tierra, para que te enseñe; hasta los peces te lo han de contar.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
O habla á la tierra, que ella te enseñará; Los peces de la mar te lo declararán también.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
O habla á la tierra, que ella te enseñará; Los peces de la mar te lo declararán también.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
O habla a la tierra, y ella te enseñará; Los peces del mar te lo declararán también.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
o habla a la tierra y ella te enseñará; y los peces del mar te lo declararán también.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
O habla a la tierra, y ella te enseñará; Los peces del mar te lo declararán también.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Habla con la tierra, y con los peces del mar, y hasta ellos te lo dirán.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
pregúntale a la tierra y ella te enseñará; y los peces del mar te lo dirán.