Job 14:4 — Compare Translations
26 translations compared side by side
Spanish 1569
¿Quién hará limpio de inmundo? Nadie.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Quien hara limpio de immũdo? Na die.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
¡Nadie hará puro lo impuro!
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
¡Nadie hará puro lo impuro!
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
¡Nadie hará puro lo impuro!
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
¡Nadie hará puro lo impuro!
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
¿Quién hará algo limpio de lo inmundo? ¡Nadie!
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
¿Quién podrá sacar algo limpio de lo inmundo? ¡Nadie!
Spanish DHH 1996
Nadie puede sacar pureza de la impureza.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¿Quién hará limpio de inmundo? Nadie.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
¿Quién hará limpio lo inmundo? ¡Nadie!
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»¿Quién hará algo limpio de lo inmundo? ¡Nadie!
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
¿Cómo puedes exigir pureza de quien nació impuro?
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
¿Quién podrá sacar pureza de una persona impura? ¡Nadie!
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
¿Quién de la inmundicia puede sacar pureza? ¡No hay nadie que pueda hacerlo!
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
¿Quién puede purificar lo que está corrupto? Nadie, por cierto.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
¿Quién hará puro lo inmundo? ¡Nadie!
Spanish RVA 1989
¿Quién puede sacar lo limpio de lo impuro? ¡Nadie!
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
¿Quién puede sacar lo limpio de lo impuro? ¡Nadie!
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
¿Acaso la impureza puede purificarse? ¡Eso es algo que nadie puede lograr!
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
¿Quién hará limpio de inmundo? Nadie.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
¿Quién hará limpio de inmundo? Nadie.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
¿Quién hará limpio a lo inmundo? Nadie.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
¿Quién hará puro lo inmundo? ¡Nadie!
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
¿Quién hará limpio a lo inmundo? Nadie.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
¿Quién puede sacar algo limpio de lo impuro? Nadie.