Job 16:13 — Compare Translations
26 translations compared side by side
Spanish 1569
Me cercaron sus flecheros, partió mis riñones, y no perdonó; mi hiel derramó por tierra.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Cercaronme ſus flecheros, partió mis riñones, y no perdonó: mi hiel derramó por tierra.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
sus arqueros me pusieron cerco; me atravesó las entrañas sin piedad, regando la tierra con mi hiel.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
sus arqueros me pusieron cerco; me atravesó las entrañas sin piedad, regando la tierra con mi hiel.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
sus arqueros me pusieron cerco; me atravesó las entrañas sin piedad, regando la tierra con mi hiel.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
sus arqueros me pusieron cerco; me atravesó las entrañas sin piedad, regando la tierra con mi hiel.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Me rodean sus flechas, parte mis riñones sin compasión, derrama por tierra mi hiel.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Me rodearon sus arqueros, partió mis riñones, y no perdonó: Mi hiel derramó por tierra.
Spanish DHH 1996
Por todas partes me dispara, atraviesa mi cuerpo sin ninguna compasión y se esparcen mis entrañas por el suelo.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Me cercaron sus flecheros, partió mis riñones, y no perdonó; mi hiel derramó por tierra.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Sus arqueros me hostigan en derredor, Y atraviesa mis riñones sin piedad. Derrama mi hiel por tierra,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»Me rodean Sus flechas, Parte mis riñones sin compasión, Derrama por tierra mi hiel.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Sus arqueros me rodean y me lanzan sus flechas hasta que la sangre de mis heridas empapa la tierra.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
y ahora sus arqueros me rodean. Sus flechas me atraviesan sin misericordia y el suelo está empapado con mi sangre.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Sus arqueros me rodearon. Sin piedad me perforaron los riñones, y mi hígado se derramó por el suelo.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Los arqueros de Dios me rodean. Él dispara sus flechas contra mis riñones sin compasión, y riega mi bilis sobre la tierra.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Me rodearon sus arqueros, y él partió mis riñones sin compasión y derramó mi hiel por tierra.
Spanish RVA 1989
sus arqueros me han rodeado. Atraviesa mis riñones sin compasión y derrama por tierra mi hiel.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
sus arqueros me han rodeado. Atraviesa mis riñones sin compasión y derrama por tierra mi hiel.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Tus arqueros me rodearon, y sin compasión me horadaron los riñones, y la hiel se derramó por el suelo.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Cercáronme sus flecheros, Partió mis riñones, y no perdonó: Mi hiel derramó por tierra.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Cercáronme sus flecheros, Partió mis riñones, y no perdonó: Mi hiel derramó por tierra.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Me rodearon sus flecheros, Partió mis riñones, y no perdonó; Mi hiel derramó por tierra.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Me rodearon sus flecheros, y él partió mis riñones sin compasión y derramó mi hiel por tierra.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Me rodearon sus flecheros, Partió mis riñones, y no perdonó; Mi hiel derramó por tierra.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Sus arqueros me rodean. Sus flechas atraviesan mis riñones sin piedad. Derrama mi hiel por el suelo.