Job 16:22 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Mas los años contados vendrán, y yo andaré el camino por donde no volveré.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Mas los años contados vendrán: y yo andaré el camino por donde no bolueré.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
pues me esperan años contados y recorreré un camino sin vuelta.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
pues me esperan años contados y recorreré un camino sin vuelta.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
pues me esperan años contados y recorreré un camino sin vuelta.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
pues me esperan años contados y recorreré un camino sin vuelta.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Porque cuando hayan pasado unos pocos años, me iré por el camino sin retorno.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Mas los años contados vendrán, y yo iré por el camino de donde no volveré.
Spanish DHH 1996
Los pocos años que me quedan, van pasando; pronto emprenderé el viaje sin regreso.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Mas los años contados vendrán, y yo andaré el camino por donde no volveré.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Ciertamente son contados los años venideros, E iré por el camino de donde no se regresa.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»Pues cuando hayan pasado unos pocos años Me iré por el camino sin regreso.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Pasarán sólo unos cuantos años antes de que yo emprenda el viaje sin regreso.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pues pronto me tocará recorrer ese camino del que nunca volveré.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Pasarán sólo unos cuantos años antes de que yo emprenda el viaje sin regreso.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Porque dentro de poco me iré y tomaré el camino sin retorno.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Mas vienen los años, que están contados, y yo me iré por el camino sin retorno.
Spanish RVA 1989
Porque los pocos años se van, y yo iré por el camino sin retorno.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Porque los pocos años se van, y yo iré por el camino sin retorno.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Pero tengo contados los días, y voy camino al sepulcro, del cual no volveré.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Mas los años contados vendrán, Y yo iré el camino por donde no volveré.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Mas los años contados vendrán, Y yo iré el camino por donde no volveré.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Mas los años contados vendrán, Y yo iré por el camino de donde no volveré.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Mas vienen los años, que están contados, y yo me iré por el camino sin regreso.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Mas los años contados vendrán, Y yo iré por el camino de donde no volveré.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
En unos cuantos años estaré en la tumba, y ya no volveré.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Porque dentro de pocos años andaré por ese camino del que no volveré”.