Job 16:8 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Tú me has arrugado; el testigo es mi magrez, que se levanta contra mí para testificar en mi rostro.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Ha me arrugado: el teſtigo es mi magrez, que ſe leuanta contra mi para testificar en mi rostro.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
y me acosas). Mi agotamiento se ha convertido en testigo que se alza y me acusa a la cara.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
y me acosas). Mi agotamiento se ha convertido en testigo que se alza y me acusa a la cara.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
y me acosas). Mi agotamiento se ha convertido en testigo que se alza y me acusa a la cara.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
y me acosas). Mi agotamiento se ha convertido en testigo que se alza y me acusa a la cara.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
y me has llenado de arrugas que en testigo se han convertido; mi flacura se levanta contra mí, testifica en mi cara.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Tú me has llenado de arrugas; testigo es mi flacura, que se levanta contra mí para testificar en mi rostro.
Spanish DHH 1996
y me ha puesto en prisión. Ha levantado testimonios contra mí; contra mí ha traído acusaciones falsas.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Tú me has arrugado; el testigo es mi delgadez, que se levanta contra mí para testificar en mi rostro.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y a mí me llenaste de arrugas, Que testifican en mi contra, Mi flacura se levanta contra mí, Y ante mi mismo rostro responde.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y me has llenado de arrugas Que en testigo se han convertido; Mi flacura se levanta contra mí, Testifica en mi cara.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
¡Ay Dios, me has reducido a huesos y pellejo, según dicen, como prueba de mis pecados!
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Me has reducido a piel y huesos, como si tuvieras que demostrar que he pecado; mi carne consumida testifica en mi contra.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Me tiene acorralado, y da testimonio contra mí; mi deplorable estado se levanta y me condena.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Has hecho que me acabe y debilite. La gente piensa que estoy así porque soy culpable.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Me ha llenado de arrugas: testigo es mi delgadez, la cual se levanta contra mí para testificar en mi rostro.
Spanish RVA 1989
y me ha llenado de arrugas. Mi debilidad responde en mi propia cara; ha venido a ser testigo y se ha levantado contra mí.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
y me ha llenado de arrugas. Mi debilidad responde en mi propia cara; ha venido a ser testigo y se ha levantado contra mí.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Testigo de ello es mi piel reseca; mi rostro lleno de arrugas delata mi dolor.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Tú me has arrugado; testigo es mi flacura, Que se levanta contra mí para testificar en mi rostro.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Tú me has arrugado; testigo es mi flacura, Que se levanta contra mí para testificar en mi rostro.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Tú me has llenado de arrugas; testigo es mi flacura, Que se levanta contra mí para testificar en mi rostro.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Me ha llenado de arrugas: testigo es mi delgadez, la cual se levanta contra mí para testificar en mi rostro.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Tú me has llenado de arrugas; testigo es mi flacura, Que se levanta contra mí para testificar en mi rostro.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Me tiene arrinconado, se levanta y me condena; lo que ha dejado de mí es solo un montón de huesos.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Me has hecho marchitar, lo cual es un testimonio contra mí; mi cuerpo delgado atestigua contra mí.