Job 17:10 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Pero volved todos vosotros, y venid ahora, que no hallaré entre vosotros sabio.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
¶ Mas bolued todos vosotros, y venid aora, y no hallaré entre vosotros sabio.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Venga, ustedes, síganme atacándo, que no encontraré un sabio entre ustedes.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Venga, vosotros, seguid atacándome, que no encontraré un sabio entre vosotros.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Venga, ustedes, síganme atacando, que no encontraré un sabio entre ustedes.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Venga, vosotros, seguid atacándome, que no encontraré un sabio entre vosotros.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Pero volveos todos vosotros, y venid ahora, pues no hallo entre vosotros a ningún sabio.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Mas volved todos vosotros, y venid ahora, pues no hallo sabio entre vosotros.
Spanish DHH 1996
Pero venid aquí, todos vosotros, y no encontraré entre vosotros un solo sabio.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ Pero volved todos vosotros, y venid ahora, que no hallaré entre vosotros sabio.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Pero ahora, ¡volveos y llegaos aquí! De seguro no hallaré un sabio entre vosotros.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»Pero vuélvanse todos ustedes, y vengan ahora, Pues no hallo entre ustedes a ningún sabio.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
»En cuanto a ustedes, váyanse, se lo ruego; porque no veo ni uno sabio entre ustedes.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
»En cuanto a todos ustedes, regresen con mejores argumentos, aunque seguiré sin encontrar a un solo sabio entre ustedes.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
»Vengan, pues, todos ustedes; ¡arremetan contra mí! No hallaré entre ustedes a un solo sabio.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Pero, todos ustedes, vuelvan a atacarme, que yo no encontraré ni un solo sabio entre ustedes.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
¡Volved todos vosotros! ¡Venid ahora, que no hallaré entre vosotros un solo sabio!
Spanish RVA 1989
No obstante, volved todos vosotros; venid, por favor. Pero entre vosotros no hallaré ningún sabio.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
No obstante, vuelvan todos ustedes; vengan, por favor. Pero entre ustedes no hallaré ningún sabio.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
¡Vengan acá, todos ustedes, vengan! ¡Ya sé que ninguno de ustedes es sabio!
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Mas volved todos vosotros, y venid ahora, Que no hallaré entre vosotros sabio.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Mas volved todos vosotros, y venid ahora, Que no hallaré entre vosotros sabio.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Pero volved todos vosotros, y venid ahora, Y no hallaré entre vosotros sabio.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
¡Volved todos vosotros! ¡Venid ahora, que no hallaré entre vosotros un solo sabio!
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Pero volved todos vosotros, y venid ahora, Y no hallaré entre vosotros sabio.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Pueden seguir atacándome, que yo sé que entre ustedes no se encuentra un solo sabio.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“¿Por qué no vuelves a repetir lo que has dicho?