Job 18:12 — Compare Translations

26 translations compared side by side

Spanish 1569
Su fuerza será hambrienta, y a su costilla estará aparejado quebrantamiento.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Su fuerça sera hambriẽta, y à ſu costilla estará aparejado quebrantamiento.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
la Desgracia lo persigue hambrienta, el Desastre espera su traspiés;
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
la Desgracia lo persigue hambrienta, el Desastre espera su traspiés;
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
la Desgracia lo persigue hambrienta, el Desastre espera su traspiés;
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
la Desgracia lo persigue hambrienta, el Desastre espera su traspiés;
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Se agota por el hambre su vigor, y la desgracia está presta a su lado.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Su fuerza será azotada por el hambre, y a su lado estará preparado quebrantamiento.
Spanish DHH 1996
Sus fuerzas se acaban a causa del hambre; la desgracia está pronta a caerle encima.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Su fuerza será hambrienta, y a su lado estará aparejado quebrantamiento.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Su vigor se torna famélico, Y la calamidad está presta a su lado.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»Se agota por el hambre su vigor, Y la desgracia está presta a su lado.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
»Su vigor está agotado por el hambre; la calamidad acecha para lanzarse sobre él.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
El hambre agota sus fuerzas y la calamidad queda a la espera de que tropiecen.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
La calamidad lo acosa sin descanso; el desastre no lo deja un solo instante.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Su fuerza desaparecerá y la calamidad está lista al lado suyo para hacerlo tropezar.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
El hambre desgasta sus fuerzas y a su lado está dispuesta la ruina.
Spanish RVA 1989
En su riqueza está hambriento, y a su lado está lista la desgracia.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
En su riqueza está hambriento y a su lado está lista la desgracia.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
El hambre le hará perder fuerzas, y el desastre no lo abandonará.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Su fuerza será hambrienta, Y á su lado estará aparejado quebrantamiento.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Su fuerza será hambrienta, Y á su lado estará aparejado quebrantamiento.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Serán gastadas de hambre sus fuerzas, Y a su lado estará preparado quebrantamiento.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
El hambre desgasta sus fuerzas y a su lado está dispuesta la ruina.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Serán gastadas de hambre sus fuerzas, Y a su lado estará preparado quebrantamiento.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
El hambre les quita las fuerzas; el desastre los espera cuando caen.