Job 20:26 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Todas tinieblas están guardadas para sus secretos; fuego no soplado lo devorará; su sucesor será quebrantado en su tienda.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Todas tinieblas están guardadas para ſus secretos, fuego no soplado lo deuorará; ſu succeſſor ſerá quebrantado en ſu tienda.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Lo acosan profundas tinieblas, lo consume un fuego no atizado que devora los restos de su tienda.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Lo acosan profundas tinieblas, lo consume un fuego no atizado que devora los restos de su tienda.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Lo acosan profundas tinieblas, lo consume un fuego no atizado que devora los restos de su tienda.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Lo acosan profundas tinieblas, lo consume un fuego no atizado que devora los restos de su tienda.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
completas tinieblas están reservadas para sus tesoros; fuego no atizado lo devorará, y consumirá al que quede en su tienda.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Todas las tinieblas estarán guardadas en sus lugares secretos; fuego no atizado lo devorará, y consumirá al que quede en su tienda.
Spanish DHH 1996
total oscuridad le envolverá. Un fuego que no hará falta avivar acabará con él y con toda su casa.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Todas tinieblas están guardadas para sus secretos; fuego no soplado lo devorará; su sucesor será quebrantado en su tienda.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Las más densas tinieblas están reservadas para sus tesoros, Un fuego no atizado por el hombre lo devorará, Y consumirá el remanente en su tienda.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Completas tinieblas están reservadas para sus tesoros; Fuego no atizado lo devorará, Y consumirá al que quede en su tienda.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Sus tesoros se perderán en la más profunda oscuridad. Un fuego rugiente tragará sus bienes, consumiendo cuanto ha dejado.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Sus tesoros serán lanzados a la más densa oscuridad. Un fuego descontrolado devorará sus bienes, y consumirá todo lo que les queda.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
y la oscuridad total acechará sus tesoros. Un fuego no atizado acabará con él y con todo lo que haya quedado de su casa.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
A todas sus preciadas posesiones les está reservada la oscuridad. Lo consumirá un fuego que ningún ser humano inició. Ese fuego consumirá todo lo que hay en su carpa.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Las tinieblas más profundas están reservadas para sus tesoros; un fuego no atizado los consumirá y devorará lo que quede en su morada.
Spanish RVA 1989
Todas las tinieblas le están reservadas, como si fueran su tesoro. Un fuego no atizado lo devorará, y serán quebrantados los que hayan quedado en su morada.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
»Todas las tinieblas le están reservadas, como si fueran su tesoro. Un fuego no atizado lo devorará, y serán quebrantados los que hayan quedado en su morada.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Una terrible oscuridad le está reservada; un fuego no atizado lo consumirá, y acabará con lo que aún quede de su casa.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Todas tinieblas están guardadas para sus secretos: Fuego no soplado lo devorará; Su sucesor será quebrantado en su tienda.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Todas tinieblas están guardadas para sus secretos: Fuego no soplado lo devorará; Su sucesor será quebrantado en su tienda.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Todas las tinieblas están reservadas para sus tesoros; Fuego no atizado los consumirá; Devorará lo que quede en su tienda.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Una total tiniebla está reservada para sus tesoros; un fuego no atizado los consumirá y devorará lo que quede en su morada.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Todas las tinieblas están reservadas para sus tesoros; Fuego no atizado los consumirá; Devorará lo que quede en su tienda.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Les espera la más negra oscuridad; un fuego que ningún hombre prendió acabará con ellos y con sus casas.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Todo lo que valoran desaparecerá en la oscuridad; el fuego divino los destruirá; todo lo que les queda se convertirá en humo.