Job 21:16 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
He aquí que su bien no está en manos de ellos; el consejo de los impíos lejos esté de mí.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Heaqui, que ſu bien no eſtá en ſu mano: el consejo de los impios lexos esté de mi.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
¿No depende del malvado su dicha, aunque su plan esté lejos de Dios?
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
¿No depende del malvado su dicha, aunque su plan esté lejos de Dios?
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
¿No depende del malvado su dicha, aunque su plan esté lejos de Dios?
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
¿No depende del malvado su dicha, aunque su plan esté lejos de Dios?
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
He aquí, no está en mano de ellos su prosperidad; el consejo de los impíos lejos está de mí.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
He aquí que su bien no está en manos de ellos: El consejo de los impíos lejos esté de mí.
Spanish DHH 1996
(Pero los malvados no son dueños de su bienestar. ¡Lejos de mí pensar como ellos!)
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
He aquí que su bien no está en manos de ellos; el consejo de los impíos lejos esté de mí.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
¿No está en sus propias manos su bienestar, Aunque el plan de los malvados esté lejos de Él?
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»No está en mano de ellos su prosperidad; El consejo de los impíos lejos está de mí.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Miren, ¡cuanto el rico toca se convierte en oro! Pero yo me niego a tratar siquiera con gente así.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
(Creen que su prosperidad depende de ellos, pero yo no tendré nada que ver con esa forma de pensar).
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Pero su bienestar no depende de ellos. ¡Jamás me dejaré llevar por sus malos consejos!
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Ellos creen que su prosperidad depende de ellos, pero yo no pienso así.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Pero su bienestar no está en sus propias manos. ¡Lejos esté de mí el consejo de los malvados!
Spanish RVA 1989
He aquí que la prosperidad de ellos no está en sus propias manos. ¡Lejos esté de mí el consejo de los impíos!
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
He aquí que la prosperidad de ellos no está en sus propias manos. ¡Lejos esté de mí el consejo de los impíos!
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
¡Y no saben que prosperar no está en sus manos! ¡Lejos esté de mí juntarme con esos malvados!
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
He aquí que su bien no está en manos de ellos: El consejo de los impíos lejos esté de mí.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
He aquí que su bien no está en manos de ellos: El consejo de los impíos lejos esté de mí.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
He aquí que su bien no está en mano de ellos; El consejo de los impíos lejos esté de mí.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Pero el bien de ellos no está en sus propias manos. ¡Lejos esté de mí el consejo de los malvados!
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
He aquí que su bien no está en mano de ellos; El consejo de los impíos lejos esté de mí.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Se creen dueños de su felicidad, pero yo no pienso como ellos.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Esa gente cree que hace su propia fortuna, pero yo no acepto su forma de pensar.