Job 21:28 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Porque decís: ¿Qué es de la casa del príncipe, y qué de la tienda de las moradas de los impíos?
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Porque dezis, Que es de la caſa del principe? y que es de la tienda de las moradas de los impios?
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Dicen: “¿Dónde está la casa del soberbio, la tienda donde moraban los impíos?”.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Decís: «¿Dónde está la casa del soberbio, la tienda donde moraban los impíos?».
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Dicen: «¿Dónde está la casa del soberbio, la tienda donde moraban los impíos?».
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Decís: “¿Dónde está la casa del soberbio, la tienda donde moraban los impíos?”.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Porque decís: "¿Dónde está la casa del noble, y dónde la tienda donde moraban los impíos?"
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Porque decís: ¿Qué es de la casa del príncipe, y qué de la tienda de las moradas de los impíos?
Spanish DHH 1996
Os preguntáis: “¿Dónde ha quedado la casa de aquel malvado tirano?”
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Porque decís: ¿Qué es de la casa del príncipe, y qué de la tienda de las moradas de los impíos?
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Sé que decís: ¿Dónde está la casa del que era poderoso, Y la tienda que habitaban los impíos?
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»Porque dicen: “¿Dónde está la casa del noble, Y dónde la tienda donde moraban los impíos?”.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
También sé que se preguntan: “¿Dónde está la mansión del potentado? ¿Dónde están las moradas de los inicuos?”.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Me hablarán de gente rica y malvada, cuyas casas desaparecieron a causa de sus pecados;
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
También sé que se preguntan: “¿Dónde está la mansión del potentado? ¿Dónde están las moradas de los inicuos?”
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Ustedes han dicho: “¿Dónde está la casa del poderoso? ¿Dónde está la carpa que habita el perverso?”
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Porque decís: «¿Qué hay de la casa del príncipe y de la morada donde viven los malvados?».
Spanish RVA 1989
Porque decís: "¿Dónde está la casa del noble? ¿Dónde está la morada que cobijaba a los impíos?"
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Porque dicen: “¿Dónde está la casa del noble? ¿Dónde está la morada que cobijaba a los impíos?”.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Por eso dicen: “¿Dónde está la casa del magnate? ¿Qué pasó con la mansión de ese malvado?”
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Porque decís: ¿Qué es de la casa del príncipe, Y qué de la tienda de las moradas de los impíos?
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Porque decís: ¿Qué es de la casa del príncipe, Y qué de la tienda de las moradas de los impíos?
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Porque decís: ¿Qué hay de la casa del príncipe, Y qué de la tienda de las moradas de los impíos?
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Porque decís: “¿Qué hay de la casa del príncipe y de la morada donde viven los malvados?”
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Porque decís: ¿Qué hay de la casa del príncipe, Y qué de la tienda de las moradas de los impíos?
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
De seguro se preguntan: “¿Dónde quedaron los palacios que tenía ese rico malvado?”
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Pueden preguntarme: ‘¿Dónde está la casa del gran hombre? ¿Dónde está el lugar donde viven los malvados?’