Job 25:4 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
¿Cómo pues se justificará el hombre con Dios? ¿Y cómo será limpio el que nace de mujer?
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
¶ Y como ſe justificará el hombre con Dios? y como ſerá limpio el que nace de muger?
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
¿Puede ser justo el mortal ante Dios, o puro el que ha nacido de mujer?
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
¿Puede ser justo el mortal ante Dios, o puro el que ha nacido de mujer?
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
¿Puede ser justo el mortal ante Dios, o puro el que ha nacido de mujer?
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
¿Puede ser justo el mortal ante Dios, o puro el que ha nacido de mujer?
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
¿Cómo puede un hombre, pues, ser justo con Dios? ¿O cómo puede ser limpio el que nace de mujer?
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
¿Cómo, pues, se justificará el hombre para con Dios? ¿O cómo será limpio el que nace de mujer?
Spanish DHH 1996
¿Podrá, pues, un simple hombre ser puro e inocente frente a Dios?
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ ¿Cómo pues se justificará el hombre con Dios? ¿Y cómo será limpio el que nace de mujer?
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
¿Cómo entonces puede el hombre tener razón ante Dios? ¿Y cómo puede ser puro el nacido de mujer?
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»¿Cómo puede un hombre, pues, ser justo con Dios? ¿O cómo puede ser limpio el que nace de mujer?
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
¿Cómo puede el simple hombre plantarse ante Dios y pretender que es justo? ¿Quién en el mundo entero puede alardear de ser puro?
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
¿Cómo puede un mortal ser inocente ante Dios? ¿Puede alguien nacido de mujer ser puro?
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
¿Cómo puede el hombre declararse inocente ante Dios? ¿Cómo puede alegar pureza quien ha nacido de mujer?
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
¿Quién puede permanecer sin tacha ante él? ¿Qué ser humano puede decir que es puro?
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
¿Cómo, pues, se justificará el ser humano delante de Dios? ¿Cómo será puro el que nace de mujer?
Spanish RVA 1989
¿Cómo puede el hombre ser justo ante Dios? ¿Cómo será limpio el que nace de mujer?
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
¿Cómo puede el hombre ser justo ante Dios? ¿Cómo será limpio el que nace de mujer?
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Si no, ¿cómo puede justificarse el hombre ante Dios? ¡Nadie que haya nacido de mujer está limpio de pecado!
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
¿Cómo pues se justificará el hombre con Dios? ¿Y cómo será limpio el que nace de mujer?
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
¿Cómo pues se justificará el hombre con Dios? ¿Y cómo será limpio el que nace de mujer?
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
¿Cómo, pues, se justificará el hombre para con Dios? ¿Y cómo será limpio el que nace de mujer?
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
¿Cómo, pues, se justificará el hombre delante de Dios? ¿Cómo será puro el que nace de mujer?
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
¿Cómo, pues, se justificará el hombre para con Dios? ¿Y cómo será limpio el que nace de mujer?
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
¡Ante Dios no hay nadie que pueda declararse inocente!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
¿Cómo puede un ser humano ser justo ante Dios? ¿Puede alguien nacido de mujer ser puro?