Job 28:17 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
El oro no se le igualará, ni el diamante; ni se cambiará por vaso de oro fino.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
El oro no ſe le y gualará: ni el Diamante: ni ſe trocará por vaſo de oro fino.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
no la igualan el oro ni el vidrio, ni se paga con vasos de oro fino;
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
no la igualan el oro ni el vidrio, ni se paga con vasos de oro fino;
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
no la igualan el oro ni el vidrio, ni se paga con vasos de oro fino;
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
no la igualan el oro ni el vidrio, ni se paga con vasos de oro fino;
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
No la pueden igualar ni el oro ni el vidrio, ni se puede cambiar por artículos de oro puro.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
El oro no se le igualará, ni el diamante; ni se cambiará por joyas de oro fino.
Spanish DHH 1996
Vale más que el oro y el cristal; no se puede cambiar por objetos de oro puro.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
El oro no se le igualará, ni el diamante; ni se cambiará por vaso de oro fino.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Oro y diamantes no se le pueden igualar, Ni se puede pagar con vasos de oro fino.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»No la pueden igualar ni el oro ni el vidrio, Ni se puede cambiar por artículos de oro puro.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Ni el oro ni el cristal pueden compararse con la sabiduría, ni se cambia por áureas joyas.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
La sabiduría es más valiosa que el oro y el cristal; no se puede comprar con joyas engastadas en oro fino.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Ni el oro ni el cristal se comparan con ella, ni se cambia por áureas joyas.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Vale más que el oro o el vidrio. No se puede dar a cambio de objetos de oro fino.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
No se le pueden comparar el oro ni el diamante, ni se la cambiará por alhajas de oro fino.
Spanish RVA 1989
Ni el oro ni el cristal son comparables a ella; no será dada a cambio de objetos de oro fino.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Ni el oro ni el cristal son comparables a ella; no será dada a cambio de objetos de oro fino.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Ni los diamantes ni el oro se le comparan, ni se da a cambio de finas alhajas de oro.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
El oro no se le igualará, ni el diamante; Ni se trocará por vaso de oro fino.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
El oro no se le igualará, ni el diamante; Ni se trocará por vaso de oro fino.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
El oro no se le igualará, ni el diamante, Ni se cambiará por alhajas de oro fino.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
No se le pueden comparar el oro ni el diamante, ni se la cambiará por alhajas de oro fino.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
El oro no se le igualará, ni el diamante, Ni se cambiará por alhajas de oro fino.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Ni el oro ni el cristal, ni las joyas más caras se le pueden comparar,
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
El oro o el cristal fino no se pueden comparar con la sabiduría; no se puede cambiar por joyas de oro.