Job 28:5 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Tierra de la cual nace el pan, y debajo de ella estará como convertida en fuego.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Tierra de la qual ſaldrá pan: y debaxo deella estará como conuertida en fuego.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
La tierra que proporciona alimentos se trastorna con fuego subterráneo;
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
La tierra que proporciona alimentos se trastorna con fuego subterráneo;
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
La tierra que proporciona alimentos se trastorna con fuego subterráneo;
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
La tierra que proporciona alimentos se trastorna con fuego subterráneo;
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
De la tierra viene el alimento, y abajo está revuelta como por fuego.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
De la tierra nace el pan, y debajo de ella está como convertida en fuego.
Spanish DHH 1996
La tierra arriba produce trigo, y abajo está revuelta como por fuego.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Tierra de la cual nace el pan, y debajo de ella estará como convertida en fuego.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
La tierra de donde sale el pan, Por debajo es trastornada como por fuego,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»De la tierra viene el alimento, Y abajo está revuelta como por fuego.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Los hombres saben obtener alimento de la superficie terrestre, bajo la cual hay fuego.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
En la superficie de la tierra se cultivan alimentos, pero muy abajo, la tierra está derretida como por fuego.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Extrae su sustento de la tierra, cuyas entrañas se transforman como por fuego.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Tierra que produce alimento, pero debajo está revuelta por el fuego.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
De la tierra proviene el pan, pero su interior es caliente como si ardiera en fuego,
Spanish RVA 1989
La tierra, de la cual proviene el pan, pero cuyo interior se transforma como con fuego,
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
La tierra, de la cual proviene el pan, pero cuyo interior se transforma como con fuego,
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
De la tierra se obtiene el alimento, y abajo de ella todo se convierte en fuego.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
De la tierra nace el pan, Y debajo de ella estará como convertida en fuego.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
De la tierra nace el pan, Y debajo de ella estará como convertida en fuego.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
De la tierra nace el pan, Y debajo de ella está como convertida en fuego.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
De la tierra proviene el pan, pero en su interior está como convertida en fuego,
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
De la tierra nace el pan, Y debajo de ella está como convertida en fuego.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»En esas profundas minas, donde el calor es insoportable, se gana la vida el minero.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
El pan sale de la tierra, pero debajo parece que el fuego le ha dado la vuelta.