Job 29:12 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Porque libraba al pobre que gritaba, y al huérfano que carecía de ayudador.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Porque libraua àl pobre que gritaua: y àl huerphano que carecia de ayudador.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
yo libraba al pobre suplicante, al huérfano carente de ayuda;
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
yo libraba al pobre suplicante, al huérfano carente de ayuda;
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
yo libraba al pobre suplicante, al huérfano carente de ayuda;
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
yo libraba al pobre suplicante, al huérfano carente de ayuda;
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
porque yo libraba al pobre que clamaba, y al huérfano que no tenía quien le ayudara.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Porque yo libraba al pobre que clamaba, y al huérfano que carecía de ayudador.
Spanish DHH 1996
pues yo socorría al huérfano y al pobre, gente a la que nadie ayudaba.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Porque libraba al pobre que gritaba, y al huérfano que carecía de ayudador.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Yo libraba al pobre que clamaba, Y al huérfano indefenso.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Porque yo libraba al pobre que clamaba, Y al huérfano que no tenía quien lo ayudara.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Pues yo, como juez honrado ayudaba a los pobres en sus necesidades y a los huérfanos que carecían de defensor.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pues yo ayudaba a los pobres en su necesidad y a los huérfanos que requerían ayuda.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Si el pobre recurría a mí, yo lo ponía a salvo, y también al huérfano, si no tenía quien lo ayudara.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Porque cuando un pobre pedía ayuda, yo lo ayudaba; y también al huérfano que no tenía quién le ayudara.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
porque yo libraba al pobre que clamaba y al huérfano que carecía de ayudador.
Spanish RVA 1989
Porque yo libraba al pobre que clamaba, y al huérfano que no tenía quien le ayudara.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Porque yo libraba al pobre que clamaba y al huérfano que no tenía quien le ayudara.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
»Y es que yo atendía el clamor de los pobres, y ayudaba a los huérfanos sin protección.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Porque libraba al pobre que gritaba, Y al huérfano que carecía de ayudador.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Porque libraba al pobre que gritaba, Y al huérfano que carecía de ayudador.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Porque yo libraba al pobre que clamaba, Y al huérfano que carecía de ayudador.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
porque yo libraba al pobre que clamaba y al huérfano que carecía de ayudador.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Porque yo libraba al pobre que clamaba, Y al huérfano que carecía de ayudador.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
A los pobres y a los huérfanos que me pedían ayuda siempre los ayudé;
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
porque daba a los pobres que me llamaban y a los huérfanos que no tenían quien los ayudara.