Job 29:16 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
A los menesterosos era padre; y de la causa que no entendía, me informaba con diligencia.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Alos menesterosos era padre: y de la cauſa que no entendia, me informaua con diligencia.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
era padre de los pobres, abogado de extranjeros.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
era padre de los pobres, abogado de extranjeros.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
era padre de los pobres, abogado de extranjeros.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
era padre de los pobres, abogado de extranjeros.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Padre era para los necesitados, y examinaba la causa que no conocía.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
A los menesterosos era padre; y de la causa que no entendía, me informaba con diligencia;
Spanish DHH 1996
padre de los necesitados y defensor de los extranjeros!
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
A los menesterosos era padre; y de la causa que no entendía, me informaba con diligencia.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Era el padre de los pobres, Y de la causa que no conocía, me informaba con diligencia.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»Padre era para los necesitados, Y examinaba la causa que no conocía.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Fui padre de los pobres y me encargué de que hasta a los extranjeros se les hiciera justicia.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Era un padre para los pobres y ayudaba a los extranjeros en necesidad.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Fui padre de los necesitados y defensor de los extranjeros.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Yo era como un padre para los necesitados. Cuando eran desconocidos, investigaba bien su caso antes de meterme.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
y padre para los necesitados. De la causa que no entendía, me informaba con diligencia;
Spanish RVA 1989
Era un padre para los necesitados, e investigaba la causa que no conocía.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Era un padre para los necesitados, e investigaba la causa que no conocía.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
para los pobres, yo era su padre; para los extranjeros, yo era su defensor.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
A los menesterosos era padre; Y de la causa que no entendía, me informaba con diligencia:
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
A los menesterosos era padre; Y de la causa que no entendía, me informaba con diligencia:
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
A los menesterosos era padre, Y de la causa que no entendía, me informaba con diligencia;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
y padre para los necesitados. De la causa que no entendía, me informaba con diligencia;
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
A los menesterosos era padre, Y de la causa que no entendía, me informaba con diligencia;
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
protegí a la gente pobre y defendí a los extranjeros;
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Fui como un padre para los pobres, y defendí los derechos de los extranjeros.