Job 30:20 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Clamo a ti, y no me oyes; me presento, y no me atiendes.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Clamo à ti, y no me oyes; presento me, y no me echas de ver.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Te pido auxilio y no respondes; me presento ante ti y no haces caso.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Te pido auxilio y no respondes; me presento ante ti y no haces caso.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Te pido auxilio y no respondes; me presento ante ti y no haces caso.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Te pido auxilio y no respondes; me presento ante ti y no haces caso.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Clamo a ti, y no me respondes; me pongo en pie, y no me prestas atención.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Clamo a ti, y no me oyes; me presento, y no me atiendes.
Spanish DHH 1996
Te pido ayuda, oh Dios, y no respondes; te suplico, y no me haces caso.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Clamo a ti, y no me oyes; me presento, y no me atiendes.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Te digo mis lamentos, Y no me respondes, Me pongo de pie, Y te quedas observándome.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»Clamo a Ti, y no me respondes; Me pongo en pie, y no me prestas atención.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
»Clamo a ti, oh Dios, pero no me respondes. Me presento ante ti, y no te dignas mirarme.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
»Clamo a ti, oh Dios, pero no respondes; estoy delante de ti, pero ni siquiera miras.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
»A ti clamo, oh Dios, pero no me respondes; me hago presente, pero tú apenas me miras.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
»Te pido ayuda a gritos, pero no me respondes. Me levanto, pero no me prestas atención.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
¡Clamo a ti, pero no me escuchas! ¡Me presento, pero no me atiendes!
Spanish RVA 1989
Clamo a ti, y tú no me respondes; me presento, y tú no me atiendes.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Clamo a ti, y tú no me respondes; me presento, y tú no me atiendes.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Clamo a ti, y no me escuchas; a ti recurro, y ni siquiera me miras.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Clamo á ti, y no me oyes; Preséntome, y no me atiendes.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Clamo á ti, y no me oyes; Preséntome, y no me atiendes.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Clamo a ti, y no me oyes; Me presento, y no me atiendes.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
¡Clamo a ti, pero no me escuchas! ¡Me presento, pero no me atiendes!
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Clamo a ti, y no me oyes; Me presento, y no me atiendes.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Dios mío, yo te llamo, pero tú no me respondes; me presento ante ti, y tú apenas me miras.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Dios, clamo a ti, pero no respondes; me presento ante ti, pero ni siquiera te fijas en mí.