Job 30:31 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y se ha tornado mi arpa en luto, y mi órgano en voz de lamentadores.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y mi harpa ſe tornó en luto; y mi orga no en boz de lamentãtes.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Mi lira está afinada para el duelo, mi flauta acompaña a plañideras.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Mi lira está afinada para el duelo, mi flauta acompaña a plañideras.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Mi lira está afinada para el duelo, mi flauta acompaña a plañideras.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Mi lira está afinada para el duelo, mi flauta acompaña a plañideras.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Se ha convertido en duelo mi arpa, y mi flauta en voz de los que lloran.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y se ha vuelto mi arpa en luto, y mi flauta en voz de lamentadores.
Spanish DHH 1996
La música de las arpas y las flautas se convirtió para mí en llanto de dolor.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Se ha tornado mi arpa en luto, y mi órgano en voz de lamentadores.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Por eso mi arpa tañe con dolor, Y mi flauta es voz de los que lloran.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»Se ha convertido en duelo mi arpa, Y mi flauta en voz de los que lloran.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
La voz de gozo y alegría se ha vuelto lamentación.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Mi arpa toca música triste, y mi flauta acompaña a los que lloran.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
El tono de mi arpa es de lamento, el son de mi flauta es de tristeza.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Mi alegría se ha convertido en tristeza; mi felicidad en lamentos.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Mi arpa se ha cambiado por luto, y mi flauta por voz de lamentadores.
Spanish RVA 1989
Mi arpa ha llegado a ser para el duelo, y mi flauta para la voz de los que lloran.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Mi arpa ha llegado a ser para el duelo, y mi flauta para la voz de los que lloran.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
De mi arpa brotan notas de tristeza; ¡de mi flauta salen cantos de lamento!
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y hase tornado mi arpa en luto, Y mi órgano en voz de lamentadores.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y hase tornado mi arpa en luto, Y mi órgano en voz de lamentadores.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Se ha cambiado mi arpa en luto, Y mi flauta en voz de lamentadores.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Mi arpa se ha cambiado por luto, y mi flauta por voz de lamentadores.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Se ha cambiado mi arpa en luto, Y mi flauta en voz de lamentadores.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
De mi arpa y de mi flauta brotan notas de tristeza.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Mi lira sólo toca canciones tristes, y mi pipa es la voz de los que lloran.