Job 31:10 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
muela para otro mi mujer, y sobre ella otros se encorven.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Muela para otro mi muger, y ſobre ella ſe encoruen otros:
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
¡que mi esposa muela para otro, que un extraño se acueste con ella!
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
¡que mi esposa muela para otro, que un extraño se acueste con ella!
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
¡que mi esposa muela para otro, que un extraño se acueste con ella!
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
¡que mi esposa muela para otro, que un extraño se acueste con ella!
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
que muela para otro mi mujer, y otros se encorven sobre ella.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Muela para otro mi esposa, y sobre ella otros se encorven.
Spanish DHH 1996
que mi esposa sea esclava de otros y extraños se acuesten con ella.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
muela para otro mi mujer, y sobre ella otros se encorven.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
¡Muela mi mujer para otro, Y encórvense otros sobre ella!
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Que muela para otro mi mujer, Y otros se encorven sobre ella.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
¡muera yo entonces y vaya mi esposa a parar a casa ajena, y otro hombre sea su marido!
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
entonces, que mi esposa sirva a otro hombre, y que otros hombres se acuesten con ella.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
¡que mi esposa muela el grano de otro hombre, y que otros hombres se acuesten con ella!
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
entonces que mi esposa cocine para otro hombre, y que otros hombres se acuesten con ella.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
¡muela para otro mi mujer y sobre ella otros se encorven!
Spanish RVA 1989
entonces que muela para otro mi mujer, y sean otros los que se inclinen sobre ella.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
entonces que muela para otro mi mujer, y sean otros los que se inclinen sobre ella.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
¡que mi esposa cocine para otro, y que otros hombres la posean!
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Muela para otro mi mujer, Y sobre ella otros se encorven.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Muela para otro mi mujer, Y sobre ella otros se encorven.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Muela para otro mi mujer, Y sobre ella otros se encorven.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
¡muela para otro mi mujer y sobre ella otros se encorven!
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Muela para otro mi mujer, Y sobre ella otros se encorven.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
¡que mi esposa se convierta en esclava y amante de otros!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
que mi esposa sirva a otro, que otros hombres se acuesten con ella.