Job 31:8 — Compare Translations

26 translations compared side by side

Spanish 1569
siembre yo, y otro coma, y mis verduras sean arrancadas.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
S iembre yo, y otro coma; y mis verduras ſean arrancadas.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
¡que otro devore mi sembrado, que me arranquen mis retoños!
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
¡que otro devore mi sembrado, que me arranquen mis retoños!
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
¡que otro devore mi sembrado, que me arranquen mis retoños!
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
¡que otro devore mi sembrado, que me arranquen mis retoños!
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
que yo siembre y otro coma, y sean arrancadas mis cosechas.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
siembre yo y otro coma, y sean desarraigados mis renuevos.
Spanish DHH 1996
que otros se coman lo que yo he sembrado y arranquen de raíz lo que planté.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
siembre yo, y otro coma, y mis renuevos sean arrancados.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
¡Siembre yo y coma otro! ¡Si, sea arrancado el producto de mi campo!
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Que yo siembre y otro coma, Y sean arrancadas mis cosechas.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
entonces, que otro coma las cosechas que he sembrado. Que todo lo que planté, sea desarraigado.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
¡que se coman otros lo que yo he sembrado, y que sean destruidas mis cosechas!
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
que siembre yo y otro coma, que sean arrancadas mis cosechas.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
¡siembre yo y otro coma! ¡Sea arrancada mi siembra!
Spanish RVA 1989
entonces que otro coma lo que yo siembre, y sea desarraigado lo que plante.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
entonces que otro coma lo que yo siembre, y sea desarraigado lo que plante.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
¡que otro coseche lo que yo siembre, y que mis siembras sean desarraigadas!
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Siembre yo, y otro coma, Y mis verduras sean arrancadas.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Siembre yo, y otro coma, Y mis verduras sean arrancadas.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Siembre yo, y otro coma, Y sea arrancada mi siembra.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
¡siembre yo y otro coma! ¡Sea arrancada mi siembra!
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Siembre yo, y otro coma, Y sea arrancada mi siembra.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
¡que otros disfruten mis cosechas, y se queden con mis campos!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
entonces que otro coma lo que he sembrado, y que todo lo que he cultivado sea desarraigado.