Job 32:1 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y cesaron estos tres varones de responder a Job, por cuanto él era justo en sus ojos.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y Ceſſaron estos tres varones de responder à Iob, porquanto el era juſto en ſu opinion.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Aquellos tres hombres ya no respondieron a Job, convencidos de que se consideraba inocente.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Aquellos tres hombres ya no respondieron a Job, convencidos de que se consideraba inocente.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Aquellos tres hombres ya no respondieron a Job, convencidos de que se consideraba inocente.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Aquellos tres hombres ya no respondieron a Job, convencidos de que se consideraba inocente.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Entonces estos tres hombres dejaron de responder a Job porque él era justo a sus propios ojos.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y cesaron estos tres varones de responder a Job, por cuanto él era justo a sus propios ojos.
Spanish DHH 1996
Al ver los tres hombres cómo Job insistía en su inocencia, dejaron de discutir con él.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y cesaron estos tres varones de responder a Job, por cuanto él era justo en sus ojos.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Aquellos tres hombres cesaron de replicar a Job, por cuanto les pareció que era justo.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Entonces estos tres hombres dejaron de responder a Job porque él era justo a sus propios ojos.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Los tres hombres rehusaron dar ninguna otra respuesta a Job, porque este insistía en su inocencia.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Los tres amigos de Job no quisieron responderle más porque él insistía en su inocencia.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Al ver los tres amigos de Job que éste se consideraba un hombre recto, dejaron de responderle.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Entonces los tres amigos de Job dejaron de discutir con él porque se consideraba a sí mismo inocente.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Cesaron estos tres hombres de responder a Job, por cuanto él era justo a sus propios ojos.
Spanish RVA 1989
Estos tres hombres cesaron de responder a Job, porque él era justo ante sus propios ojos.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Estos tres hombres cesaron de responder a Job porque él era justo ante sus propios ojos.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Al ver estos tres hombres que Job se consideraba inocente, optaron por no decir más.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y CESARON estos tres varones de responder á Job, por cuanto él era justo en sus ojos.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y CESARON estos tres varones de responder á Job, por cuanto él era justo en sus ojos.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Cesaron estos tres varones de responder a Job, por cuanto él era justo a sus propios ojos.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Cesaron estos tres varones de responder a Job, por cuanto él era justo a sus propios ojos.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Cesaron estos tres varones de responder a Job, por cuanto él era justo a sus propios ojos.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Cuando los tres amigos se dieron cuenta de que Job creía ser inocente, dejaron de responderle.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Los tres amigos de Job dejaron de responderle porque él seguía protestando su inocencia.