Job 32:20 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Hablaré pues y respiraré; abriré mis labios, y responderé.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Hablaré pues, y respiraré: abriré mis labios, y responderé.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Hablaré y me quedaré tranquilo, abriré mi boca y responderé.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Hablaré y me quedaré tranquilo, abriré mi boca y responderé.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Hablaré y me quedaré tranquilo, abriré mi boca y responderé.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Hablaré y me quedaré tranquilo, abriré mi boca y responderé.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Dejadme hablar para que encuentre alivio, dejadme abrir los labios y responder.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Hablaré, pues, y respiraré; abriré mis labios, y responderé.
Spanish DHH 1996
Tengo que hablar para desahogarme; tengo que darte una respuesta.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Hablaré pues y respiraré; abriré mis labios, y responderé.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Hablaré pues, y me desahogaré, Abriré mi boca y responderé.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»Déjenme hablar para que encuentre alivio, Déjenme abrir los labios y responder.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Tengo que hablar para desahogarme; déjenme, pues, que dé mis respuestas.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Tengo que hablar para encontrar alivio, así que déjenme dar mis respuestas.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Estoy como vino embotellado, como vino en odre nuevo a punto de estallar.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Así que déjenme hablar para que me pueda desahogar. Déjenme abrir la boca para dar una respuesta.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Hablaré, pues, y respiraré; abriré mis labios y responderé.
Spanish RVA 1989
Hablaré, pues, y hallaré desahogo; abriré mis labios y responderé.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Hablaré, pues, y hallaré desahogo; abriré mis labios y responderé.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Me urge hablar para sentir alivio, así que voy a hablar para dar respuesta.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Hablaré pues y respiraré; Abriré mis labios, y responderé.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Hablaré pues y respiraré; Abriré mis labios, y responderé.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Hablaré, pues, y respiraré; Abriré mis labios, y responderé.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Hablaré, pues, y respiraré; abriré mis labios y responderé.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Hablaré, pues, y respiraré; Abriré mis labios, y responderé.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Tengo que desahogarme; ¡tengo que responderte!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Tengo que hablar antes de estallar; abriré mis labios para responderle.