Job 32:8 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Ciertamente espíritu hay en el hombre, e inspiración del Omnipotente los hace que entiendan.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Ciertamente eſpiritu ay en el hombre, y inspiracion del Omnipotente los haze que entiendan:
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Pero lo que hace perspicaz al ser humano, es el espíritu que infunde el Todopoderoso;
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Pero lo que hace perspicaz al ser humano, es el espíritu que infunde el Todopoderoso;
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Pero lo que hace perspicaz al ser humano, es el espíritu que infunde el Todopoderoso;
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Pero lo que hace perspicaz al ser humano, es el espíritu que infunde el Todopoderoso;
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Pero hay un espíritu en el hombre, y el soplo del Todopoderoso le da entendimiento.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Ciertamente espíritu hay en el hombre, y la inspiración del Omnipotente le da entendimiento.
Spanish DHH 1996
Aunque en realidad todo hombre tiene entendimiento, pues el Todopoderoso le infundió su espíritu.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Ciertamente espíritu hay en el hombre, e inspiración del Omnipotente los hace que entiendan.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Pero es el espíritu del hombre, El aliento de ’El-Shadday, el que da inteligencia.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»Pero hay un espíritu en el hombre, Y el soplo del Todopoderoso le da entendimiento.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Pero no son solamente los años los que dan sabiduría a los hombres; más bien es el espíritu que habita en el hombre, el hálito del Todopoderoso, el que lo hace inteligente.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Sin embargo, hay un espíritu dentro de las personas, el aliento del Todopoderoso en ellas, que las hace inteligentes.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Y me dije: “Que hable la voz de la experiencia; que demuestren los ancianos su sabiduría.”
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Pero es el espíritu en las personas, el soplo de Dios Todopoderoso, lo que les hace comprender.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Ciertamente, espíritu hay en el ser humano, y el soplo del Omnipotente le hace que entienda.
Spanish RVA 1989
No obstante, es el espíritu en el hombre, el soplo del Todopoderoso, que le hace entender.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
No obstante, es el espíritu en el hombre, el soplo del Todopoderoso, que le hace entender.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Sin embargo, en todos nosotros hay un espíritu; el soplo del Todopoderoso nos da entendimiento.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Ciertamente espíritu hay en el hombre, E inspiración del Omnipotente los hace que entiendan.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Ciertamente espíritu hay en el hombre, E inspiración del Omnipotente los hace que entiendan.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Ciertamente espíritu hay en el hombre, Y el soplo del Omnipotente le hace que entienda.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Ciertamente espíritu hay en el hombre, y el soplo del Omnipotente lo hace que entienda.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Ciertamente espíritu hay en el hombre, Y el soplo del Omnipotente le hace que entienda.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Sin embargo, no depende de la edad entender lo que es justo; no son los muchos años los que dan sabiduría. Lo que nos hace sabios es el espíritu del Dios todopoderoso, ¡y ese espíritu vive en nosotros!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Sin embargo, hay un espíritu en los seres humanos, el aliento del Todopoderoso, que les da entendimiento.