Job 33:3 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Mis razones declararán la rectitud de mi corazón, y mis labios proferirán pura sabiduría.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Mis razones [declararán] la rectitud de mi coraçon: y mis labios hablarán pura ſabiduria.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Hablaré con corazón sincero, mis labios dirán la pura verdad.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Hablaré con corazón sincero, mis labios dirán la pura verdad.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Hablaré con corazón sincero, mis labios dirán la pura verdad.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Hablaré con corazón sincero, mis labios dirán la pura verdad.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Mis palabras proceden de la rectitud de mi corazón, y con sinceridad mis labios hablan lo que saben.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Mis razones declararán la rectitud de mi corazón, y mis labios proferirán sabiduría pura.
Spanish DHH 1996
voy a hablar con sinceridad y a decir francamente lo que pienso.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Mis razones declararán la rectitud de mi corazón, y mis labios proferirán conocimiento puro.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Mis palabras declararán la rectitud de mi corazón, Y lo que saben mis labios lo hablarán sinceramente:
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»Mis palabras proceden de la rectitud de mi corazón, Y con sinceridad mis labios hablan lo que saben.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Diré la verdad desnuda.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Hablo con toda sinceridad; digo la verdad.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Estoy a punto de abrir la boca, y voy a hablar hasta por los codos.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Hablo con honestidad y soy sincero en lo que digo.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Mis razones declararán la rectitud de mi corazón, y lo que saben mis labios, lo dirán con sinceridad.
Spanish RVA 1989
Mis dichos declaran mi rectitud de corazón; lo que mis labios saben lo dicen con sinceridad.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Mis dichos declaran mi rectitud de corazón; lo que mis labios saben lo dicen con sinceridad.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Mis palabras brotan de un corazón sincero; lo que me oigas decir no lleva mala intención.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Mis razones declararán la rectitud de mi corazón, Y mis labios proferirán pura sabiduría.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Mis razones declararán la rectitud de mi corazón, Y mis labios proferirán pura sabiduría.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Mis razones declararán la rectitud de mi corazón, Y lo que saben mis labios, lo hablarán con sinceridad.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Mis razones declararán la rectitud de mi corazón, y lo que saben mis labios, lo dirán con sinceridad.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Mis razones declararán la rectitud de mi corazón, Y lo que saben mis labios, lo hablarán con sinceridad.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Cada una de mis palabras nace de un corazón sincero.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Mis palabras salen de mi corazón recto; mis labios hablan con sinceridad de lo que sé.