Job 33:8 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
De cierto tú dijiste a oídos míos, y yo oí la voz de tus palabras que decían :
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Decierto tu dixiste à mis oydos, y yo oy la boz de tus palabras,
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Tú declaraste ante mí (yo mismo oí tus palabras):
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Tú declaraste ante mí (yo mismo oí tus palabras):
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Tú declaraste ante mí (yo mismo oí tus palabras):
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Tú declaraste ante mí (yo mismo oí tus palabras):
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Ciertamente has hablado a oídos míos, y el sonido de tus palabras he oído:
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
De cierto tú dijiste a oídos míos, y yo oí la voz de tus palabras que decían:
Spanish DHH 1996
Me parece que te he oído decir (tales son las palabras que escuché):
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
De cierto tú dijiste a oídos míos, y yo oí la voz de tus palabras que decían:
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
De cierto tú dijiste a oídos míos (Porque el son de tus palabras yo mismo escuchaba):
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
¶»Ciertamente has hablado a oídos míos, Y el sonido de tus palabras he oído:
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
»Has dicho ante mis oídos; y varias veces, por cierto:
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
»Tú has hablado en mi presencia y he escuchado tus palabras.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
No debieras alarmarte ni temerme, ni debiera pesar mi mano sobre ti.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
»Pero yo escuché lo que dijiste, oí tu argumentación.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Ciertamente, tú has dicho a oídos míos, y yo oí la voz de tus palabras que decían:
Spanish RVA 1989
En verdad, tú hablaste a oídos míos; yo oí el sonido de tus palabras:
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
»En verdad, tú hablaste a oídos míos; yo oí el sonido de tus palabras:
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
»Con mis oídos te oí decir, o al menos esto fue lo que escuché:
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
De cierto tú dijiste á oídos míos, Y yo oí la voz de tus palabras que decían:
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
De cierto tú dijiste á oídos míos, Y yo oí la voz de tus palabras que decían:
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
De cierto tú dijiste a oídos míos, Y yo oí la voz de tus palabras que decían:
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
»De cierto tú has dicho a oídos míos y yo oí la voz de tus palabras que decían:
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
De cierto tú dijiste a oídos míos, Y yo oí la voz de tus palabras que decían:
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Tú has estado insistiendo, y aún me parece escucharte:
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Has hablado en mi oído y he escuchado todo lo que tenías que decir.