Job 34:32 — Compare Translations

26 translations compared side by side

Spanish 1569
Enséñame tú lo que yo no veo; que si hice mal, no lo haré más.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Enseñame tu loque yo no veo: que ſi hize mal, no lo haré mas.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
enséñame tú lo que yo no puedo ver; si algo malo he hecho, no reincidiré”,
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
enséñame tú lo que yo no puedo ver; si algo malo he hecho, no reincidiré»,
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
enséñame tú lo que yo no puedo ver; si algo malo he hecho, no reincidiré»,
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
enséñame tú lo que yo no puedo ver; si algo malo he hecho, no reincidiré”,
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
enséñame lo que no veo; si he obrado mal, no lo volveré a hacer?"
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Enséñame tú lo que yo no veo; Si hice mal, no lo haré más.
Spanish DHH 1996
Muéstrame las faltas que yo no veo. Si he actuado mal, no lo volveré a hacer”?
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Enséñame tú lo que yo no veo; que si hice iniquidad, no lo haré más.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Enséñame Tú lo que yo no veo, Si obré mal, no lo haré más?
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Enséñame lo que no veo; Si he obrado mal, No lo volveré a hacer?”.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
O, “ignoramos el mal que hayamos hecho; enséñanos cuál es, y lo abandonaremos de inmediato”?
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
O bien: “No sé qué mal hice, dímelo; si he actuado mal, me detendré de inmediato”.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
»Supongamos que le dijeras: “Soy culpable; no volveré a ofenderte.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
enséñame lo que no veo, Dios, me comprometo a no pecar más”,
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Enséñame tú lo que yo no veo; y si hice mal, no lo haré más».
Spanish RVA 1989
Enséñame tú lo que yo no puedo ver; y si hice maldad, no lo volveré a hacer"?
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Enséñame tú lo que yo no puedo ver; y si hice maldad, no lo volveré a hacer”?
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
¿O le has dicho: “No supe lo que hacía. Si he actuado mal, no volveré a hacerlo”?
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Enséñame tú lo que yo no veo: Que si hice mal, no lo haré más.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Enséñame tú lo que yo no veo: Que si hice mal, no lo haré más.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Enséñame tú lo que yo no veo; Si hice mal, no lo haré más.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Enséñame tú lo que yo no veo; y si hice mal, no lo haré más.”
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Enséñame tú lo que yo no veo; Si hice mal, no lo haré más.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Muéstrame lo que no puedo ver. Si he hecho el mal, no lo volveré a hacer’,