Job 34:8 — Compare Translations
26 translations compared side by side
Spanish 1569
Y va en compañía con los que obran iniquidad, y anda con los hombres maliciosos.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y vá en compañia con losque obran iniquidad, y anda con los hombres maliciosos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Anda acompañado de malhechores, busca la sociedad de los malvados,
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Anda acompañado de malhechores, busca la sociedad de los malvados,
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Anda acompañado de malhechores, busca la sociedad de los malvados,
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Anda acompañado de malhechores, busca la sociedad de los malvados,
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
que va en compañía de los que hacen iniquidad, y anda con hombres perversos?
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y va en compañía con los que obran iniquidad, y anda con los hombres malignos.
Spanish DHH 1996
le gusta juntarse con los malvados, andar con mala gente.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y va en compañía con los que obran iniquidad, y anda con los hombres maliciosos.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Que se junta con malhechores, Y va en compañía de malvados?
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Que va en compañía de los que hacen iniquidad, Y anda con hombres perversos?
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Él escoge como compañeros a hombres malvados; pasa su tiempo con hombres perversos.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
¿Dónde hay alguien como Job, que tiene el sarcasmo a flor de labios?
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Va camino de hacer amistad con perversos y andar con delincuentes.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
que va en compañía de los inicuos y anda con los hombres malos?
Spanish RVA 1989
que va en compañía con los que obran iniquidad, y anda con los hombres impíos?
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
que va en compañía con los que obran iniquidad y anda con los hombres impíos?
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
¡Anda en compañía de malhechores! ¡Se junta con gente malvada!
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y va en compañía con los que obran iniquidad, Y anda con los hombres maliciosos.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y va en compañía con los que obran iniquidad, Y anda con los hombres maliciosos.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y va en compañía con los que hacen iniquidad, Y anda con los hombres malos?
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
que va en compañía de los inicuos y anda con los hombres malos?
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y va en compañía con los que hacen iniquidad, Y anda con los hombres malos?
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Le encanta andar con malvados y tenerlos por amigos.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Se hace compañía de gente malvada; se asocia con los que hacen el mal.