Job 36:15 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Al pobre librará de su pobreza, y en la aflicción despertará su oído.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Al pobre librará de ſu pobreza: y en la aflicion deſpertará ſu oreja.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Pero salva al afligido con la aflicción, lo instruye mediante el sufrimiento.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Pero salva al afligido con la aflicción, lo instruye mediante el sufrimiento.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Pero salva al afligido con la aflicción, lo instruye mediante el sufrimiento.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Pero salva al afligido con la aflicción, lo instruye mediante el sufrimiento.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
El libra al afligido en medio de su aflicción, y abre su oído en tiempos de opresión.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Al pobre librará de su pobreza, y en la aflicción despertará su oído.
Spanish DHH 1996
Por medio del sufrimiento, Dios salva al que sufre; por medio del dolor, le hace entender.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Al pobre librará de su pobreza, y en la aflicción despertará su oído.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Con la aflicción Él salva al afligido, Le abre sus oídos con el sufrimiento.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»Él libra al afligido en medio de su aflicción, Y abre su oído en tiempos de opresión.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
A los que sufren, Dios los libra mediante el sufrimiento; en su aflicción, los consuela.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pero por medio del sufrimiento, él rescata a los que sufren, pues capta su atención mediante la adversidad.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Mueren en la flor de la vida, entre los que se prostituyen en los santuarios.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Pero Dios rescata al afligido en medio de su sufrimiento y lo hace entender en medio de su dolor.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Al pobre librará él de su pobreza; en la aflicción despertará su oído.
Spanish RVA 1989
El libra al afligido en su aflicción; en medio de la opresión abre sus oídos.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
»Él libra al afligido en su aflicción; en medio de la opresión abre sus oídos.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Pero Dios libra al pobre de su pobreza, y en la aflicción le enseña a ser obediente;
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Al pobre librará de su pobreza, Y en la aflicción despertará su oído.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Al pobre librará de su pobreza, Y en la aflicción despertará su oído.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Al pobre librará de su pobreza, Y en la aflicción despertará su oído.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Al pobre librará él de su pobreza; en la aflicción despertará su oído.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Al pobre librará de su pobreza, Y en la aflicción despertará su oído.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Dios usa el sufrimiento para hacernos entender,
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
A través del sufrimiento, Dios salva a los que sufren; consigue su atención a través de sus problemas.