Job 37:10 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Por el soplo de Dios se da el hielo, y las anchas aguas son constreñidas.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Por el soplo de Dios ſe dà el yelo; y las anchas aguas ſon constreñidas.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
sopla Dios y se forma el hielo, se congela la superficie del agua.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
sopla Dios y se forma el hielo, se congela la superficie del agua.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
sopla Dios y se forma el hielo, se congela la superficie del agua.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
sopla Dios y se forma el hielo, se congela la superficie del agua.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Del soplo de Dios se forma el hielo, y se congela la extensión de las aguas.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Por el soplo de Dios se da el hielo, y el ancho de las aguas es confinado.
Spanish DHH 1996
Por el soplo de Dios se forma el hielo y las aguas extensas se congelan.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Por el soplo de Dios se da el hielo, y las anchas aguas son constreñidas.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Del soplo de Dios se forma el hielo, Y se cuaja la superficie de las aguas.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»Del soplo de Dios se forma el hielo, Y se congela la extensión de las aguas.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Dios sopla sobre los ríos, y hasta los más anchos torrentes se congelan.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
El aliento de Dios envía el hielo y congela grandes extensiones de agua.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
De las cámaras del sur viene la tempestad; de los vientos del norte, el frío.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El aliento de Dios suministra el hielo y congela los océanos.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Por el soplo de Dios llega el hielo y la extensión de las aguas se congela.
Spanish RVA 1989
Por el soplo de Dios se forma el hielo, y se solidifica la extensión de las aguas.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Por el soplo de Dios se forma el hielo, y se solidifica la extensión de las aguas.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Dios sopla y forma bloques de hielo, y hace que las grandes aguas se congelen.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Por el soplo de Dios se da el hielo, Y las anchas aguas son constreñidas.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Por el soplo de Dios se da el hielo, Y las anchas aguas son constreñidas.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Por el soplo de Dios se da el hielo, Y las anchas aguas se congelan.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Por el soplo de Dios llega el hielo y la extensión de las aguas se congela.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Por el soplo de Dios se da el hielo, Y las anchas aguas se congelan.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Dios sopla sobre el agua, y esta se hace hielo.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
El aliento de Dios produce hielo, congelando la superficie del agua.