Job 38:3 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Ahora ciñe como varón tus lomos; yo te preguntaré, y hazme saber tú.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Aora ciñe, cómo varon, tus lomos: preguntartehe, y harás me ſaber.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Si tienes agallas, cíñete los lomos; te preguntaré y tú me instruirás.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Si tienes agallas, cíñete los lomos; te preguntaré y tú me instruirás.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Si tienes agallas, cíñete los lomos; te preguntaré y tú me instruirás.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Si tienes agallas, cíñete los lomos; te preguntaré y tú me instruirás.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Ciñe ahora tus lomos como un hombre, y yo te preguntaré, y tú me instruirás.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Ciñe ahora como varón tus lomos; yo te preguntaré, y respóndeme tú.
Spanish DHH 1996
Muéstrame ahora tu valentía, y respóndeme a estas preguntas:
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Ahora ciñe como varón tus lomos; yo te preguntaré, y hazme saber tú.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Ciñe ahora tus riñones cual varón, Yo te preguntaré, y tú me responderás:
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»Ciñe ahora tus lomos como un hombre, Y Yo te preguntaré, y tú me instruirás.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Prepárate ahora para la lucha pues voy a exigir de ti algunas respuestas y tendrás que responderme.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Prepárate, muestra tu hombría porque tengo algunas preguntas para ti y tendrás que contestarlas.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
«¿Quién es éste, que oscurece mi consejo con palabras carentes de sentido?
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Pórtate como un hombre, y responde a las preguntas que te voy a hacer.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Ahora cíñete la cintura como un hombre: yo te preguntaré y tú me contestarás.
Spanish RVA 1989
Cíñete, pues, los lomos como un hombre; yo te preguntaré, y tú me lo harás saber:
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Cíñete, pues, los lomos como un hombre; yo te preguntaré, y tú me lo harás saber:
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Pórtate como hombre, y prepárate; yo te voy a preguntar, y tú me vas a responder.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Ahora ciñe como varón tus lomos; Yo te preguntaré, y hazme saber tú.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Ahora ciñe como varón tus lomos; Yo te preguntaré, y hazme saber tú.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Ahora ciñe como varón tus lomos; Yo te preguntaré, y tú me contestarás.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Ahora cíñete la cintura como un hombre: yo te preguntaré y tú me contestarás.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Ahora ciñe como varón tus lomos; Yo te preguntaré, y tú me contestarás.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
¡Vamos a ver qué tan valiente eres! Ahora yo voy a hablar, y tú me vas a escuchar.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Prepárate, y sé fuerte, porque voy a interrogarte y debes responderme: