Job 5:1 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Ahora pues da voces, si habrá quien te responda; y ¿si habrá alguno de los santos a quien mires?
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Aora pues da bozes, ſi aurá quien te respõda: y ſi aurá alguno de los sanctos à quien mires.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Anda, grita, a ver quién te responde, ¿a qué santo vas ahora a recurrir?
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Anda, grita, a ver quién te responde, ¿a qué santo vas ahora a recurrir?
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Anda, grita, a ver quién te responde, ¿a qué santo vas ahora a recurrir?
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Anda, grita, a ver quién te responde, ¿a qué santo vas ahora a recurrir?
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Llama ahora, ¿habrá quién te responda? ¿Y a cuál de los santos te volverás?
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Ahora, pues, da voces, si habrá quien te responda; ¿Y a cuál de los santos te volverás?
Spanish DHH 1996
Grita, Job, a ver quién te responde. ¿A qué ángel vas a recurrir?
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Ahora pues da voces, si habrá quien te responda; y ¿si habrá alguno de los santos a quien mires?
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
¡Clama ahora! ¿Habrá quién te responda? ¿A cuál de los santos acudirás?
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
»Llama ahora, ¿habrá quién te responda? ¿Y a cuál de los santos te volverás?
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
»Clama pidiendo ayuda, pero ¿alguien te responderá? ¿a cuál de tus dioses te dirigirás?
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
»Por más que grites por ayuda, ¿quién te responderá? ¿Cuál de los ángeles te ayudará?
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
»Llama, si quieres, pero ¿habrá quien te responda? ¿A cuál de los dioses te dirigirás?
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
»¡Habla, pues! ¿Hay alguien que te conteste? ¿A qué ángel acudirás?
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Ahora, pues, da voces, a ver quién te responde. ¿A cuál de los santos te volverás?
Spanish RVA 1989
¡Clama, pues! ¿Habrá quien te responda? ¿A cuál de los santos acudirás?
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
»¡Clama, pues! ¿Habrá quien te responda? ¿A cuál de los santos acudirás?
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
»Grita cuanto puedas; a ver quién te responde. ¿A qué dioses puedes apelar?
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
AHORA pues da voces, si habrá quien te responda; ¿Y á cuál de los santos te volverás?
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
AHORA pues da voces, si habrá quien te responda; ¿Y á cuál de los santos te volverás?
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Ahora, pues, da voces; ¿habrá quien te responda? ¿Y a cuál de los santos te volverás?
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
»Ahora, pues, da voces, a ver quién te responde. ¿A cuál de los santos te volverás?
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Ahora, pues, da voces; ¿habrá quien te responda? ¿Y a cuál de los santos te volverás?
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»¡Grita, Job! ¡Grita todo lo que quieras, a ver si algún ángel te responde!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“Llama si quieres, pero ¿quién te va a responder? ¿A qué ángel te vas a dirigir?